Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Dear 张剑 We always appreciate your business. Those items I ordered the oth...

This requests contains 235 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , primrosehill ) and was completed in 1 hour 29 minutes .

Requested by iotty1910 at 02 Apr 2013 at 17:01 1725 views
Time left: Finished

Dear 张剑

いつもありがとうございます。
先日の発注した分売れ行き順調です。

今回メールさせていただいたのは、
e-bayの御社ページで販売されている、
アイテムナンバー:271064838794
Battery Grip for mbd12 mb-d12 ship by registered D800 Dedicated
の製品を新たに発注したく思います。

まず2つ発注したいのですが、見積もりをお願いいたします。

それと、日本で売れそうな製品他にありましたら提案お願い致します。

primrosehill
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2013 at 18:30
Dear 张剑

We always appreciate your business.
Those items I ordered the other day has been selling well.

I am writing you now regarding the following item sold on your e-bay website and would like to place another order.

Item code::271064838794
Battery Grip for mbd12 mb-d12 ship by registered D800 Dedicated

We would like to order 2 units of this item to start with so please send us a quotation for those.

We also appreciate if you could recommend other products which could be sold well in Japan.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2013 at 17:14
Dear张剑:

Thank you for your usual help.

The item I ordered the other day sells very well.

This mail concerns;

I want to newly order the following item that you are selling at your home page of e-bay.
Item number: 271064838794
Item: Battery Grip for mbd12 mb-d12 ship by registered D800 Dedicated

First I want to order two pieces of it. Please make the estimation.

If you have another items which, you think, will sell well in Japan, please let me know.

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime