◆こんにちは、
素敵な商品を落札できて嬉しいです。
ところで、私はあなたが出品している、他の商品にも興味があります。
オークションが終了するまで、4~5日ほど、支払を待っていただくことは可能ですか?
どうぞよろしくお願いします。
◆オークションが終了するまで、1週間ほど、支払を待っていただくことは可能ですか?
評価
53
翻訳 / フランス語
- 2013/03/10 18:52:25に投稿されました
Bonjour,
Je suis content d'avoir gagné l'enchère sur un tel superbe objet.
Par ailleurs, je suis également intéressé par d'autres produits que vous mettez en vente.
Serait-ce possible d'attendre le paiement pendant 4 ou 5 jours, jusqu'au jour où ces enchères se termineront?
Cordialement,
Serait-ce possible d'attendre le paiement pendant environ 1 semaine s'il vous plaît?
Je suis content d'avoir gagné l'enchère sur un tel superbe objet.
Par ailleurs, je suis également intéressé par d'autres produits que vous mettez en vente.
Serait-ce possible d'attendre le paiement pendant 4 ou 5 jours, jusqu'au jour où ces enchères se termineront?
Cordialement,
Serait-ce possible d'attendre le paiement pendant environ 1 semaine s'il vous plaît?
★★★☆☆ 3.0/1
翻訳 / フランス語
- 2013/03/10 11:59:10に投稿されました
◆Bonjour,
Je suis content(e) d'avoir pu acquérir le bon produit aux enchères. Au fait, des autres produits que vous vendez aux enchères ont aussi suscité mon intérêt. Serait-il possible d'attendre le paiement pour 4ou 5 jours jusqu'a ce que les enchères finissent.? Merci d'avance.
◆ Serait-il possible d'attendre le paiement pour une semaine jusqu'a ce que les enchères finissent.?
Je suis content(e) d'avoir pu acquérir le bon produit aux enchères. Au fait, des autres produits que vous vendez aux enchères ont aussi suscité mon intérêt. Serait-il possible d'attendre le paiement pour 4ou 5 jours jusqu'a ce que les enchères finissent.? Merci d'avance.
◆ Serait-il possible d'attendre le paiement pour une semaine jusqu'a ce que les enchères finissent.?