Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] watch guy called yesterday and said he found crystal for it so will be taking...

This requests contains 181 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( violet , atticfoxx ) and was completed in 9 hours 44 minutes .

Requested by bleda at 07 Mar 2013 at 08:12 850 views
Time left: Finished

watch guy called yesterday and said he found crystal for it so will be taking it in and hopefully get this out today im really sorry i just want it to get to you the way you won it

atticfoxx
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 07 Mar 2013 at 17:56
時計の男の子が昨日 連絡してきて、例のやつにあうクリスタルを見つけた。って言ってて できれば今日中にどうにかできないかな。って思って。ごめんね、あなたが思うようにしたくて。
violet
Rating 59
Translation / Japanese
- Posted at 07 Mar 2013 at 09:41
時計の男が昨日電話をしてきて、クリスタルを見つけたようです。ですので、それを今日中に取り寄せて発送したいと思います。あなたの望むような対応が出来なくて、たいへんもうしわけありません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime