Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Native Japanese ] では、この値段ではいかがでしょうか? このドメインでこの値段は正当だと思います。 これ以上低い金額でも私は良いのですが、 私の気持ちが許せません。

This requests contains 70 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , brother346 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by knights78 at 22 Feb 2013 at 09:36 4896 views
Time left: Finished

では、この値段ではいかがでしょうか?

このドメインでこの値段は正当だと思います。
これ以上低い金額でも私は良いのですが、
私の気持ちが許せません。

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 22 Feb 2013 at 09:42
Then, how about this price?

I think this price is reasonable for this domain.
I can offer lower price than this,
but my feeling makes me hesitated.
knights78 likes this translation
brother346
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 22 Feb 2013 at 09:43
Then how will be it with this cost?

I think this cost is proper with this domain.
The lower amount is also all right for me, but my feeling cannot permit it.
knights78 likes this translation

Client

Additional info

ドメインの値段交渉。こちらがドメインを買う側。10USDを提示したが、売り手の相手側がもっと安い金額で良いと言ってきているのに対しての返答です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime