Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] 20 Wedges will arrive Tuesday. Working on your refund as well. May be Monda...

This requests contains 135 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( primrosehill , naoya0111 ) and was completed in 2 hours 14 minutes .

Requested by nakamura at 16 Feb 2013 at 06:47 892 views
Time left: Finished

20 Wedges will arrive Tuesday. Working on your refund as well.

May be Monday on money waiting on tour caddie to return with the funds.

naoya0111
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 16 Feb 2013 at 08:07
Wedge 20個は火曜日に届きます。また、返金に関しても処理中でございます。
現金に関しては、現金と一緒に返すTour Caddieを待っているので月曜日になりそうです。
primrosehill
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 16 Feb 2013 at 09:00
20本のウェッジは火曜日に届くでしょう。あなたへのご返金にも取り掛かっております。
資金を持ってツアーキャディーが戻ってくるのを待って月曜日かもしれません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime