Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Will you sell 5 pair of shoes in size between 7 to 10, any combination in tha...

This requests contains 123 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by c374116 at 04 Feb 2013 at 23:43 1076 views
Time left: Finished

靴のサイズ7~10の間ならどのサイズの組み合わせでもいいので、5つ商品を売ってくれませんか?もし用意してもらえるなら5つ以上買います。その靴は日本ではとても高いです。そちらの国では日本よりかなり安く購入できると思います。是非私と取引してください。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 04 Feb 2013 at 23:46
Will you sell 5 pair of shoes in size between 7 to 10, any combination in that size range is fine.
If you can arrange that, I'll buy more than 5 pairs. Those shoes are very expensive in Japan. I think in your country you can buy them much cheaper than Japan. Please do business with me.
c374116 likes this translation
[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 04 Feb 2013 at 23:51
Shoe sizes can be a combination of any between 7-10, so may I buy 5? If you have them ready, I will buy more than 5. Theses shoes are very expensive in Japan. I think you can buy them much cheaper in your country. Please consider doing business with me.
c374116 likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime