Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have a question about how to use Saved searches. When I register, the scre...

This requests contains 164 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , transcontinents ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by [deleted user] at 03 Feb 2013 at 10:02 938 views
Time left: Finished

Saved searchesの使い方で質問があります。
登録をするとBuying Option:Free Shippingと表示されます。
これは送料無料の商品を案内するということでしょうか?
この設定を解除する方法を教えてくれませんか?

また、Saved searchesの使い方のマニュアルはありませんか?

よろしくお願いいたします。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Feb 2013 at 10:07
I have a question about how to use Saved searches.
When I register, the screen shows "Buying Option:Free Shipping".
Does that mean it directs me to the products with free shipping?
Will you let me know how to change this setting?

Also, do you have instruction manual for Saved searches?

Thank you in advance.
★★★☆☆ 3.0/1
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Feb 2013 at 10:13
I have a question about the use of Saved Searches.
Once I register myself, it shows "Buying Option:Free Shipping".
Does this mean that they are offering product with free shipping?
Can you please let me know how to deactivate this setting?

And is there a user's manual of Saved Searches?

Thank you.
★★★★☆ 4.5/2

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime