Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] There was a contact from a client that in the item purchased the following th...

Original Texts
商品を購入したお客様から商品の中に下記のものが入っていなかったと連絡がありました。
・制御用ソフトのmach3
・CNC3040専用のDLLファイルとマクロプログラム
これらのファイルを送っていただくことは可能でしょうか。
宜しくお願い致します。
Translated by steveforest
I have a comment from a customer that the following items were not included .
・mach3 for control software
・DLL files and its macro programmes for CNC3040
Could you send them immediately?
With regards.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
119letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.71
Translation Time
4 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...