Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] [선행 서비스]SO.RE.NA 세대 차이를 테마로 한 제1탄 발표 음원 'SO.RE.NA'가 3/25(수) 서비스 개시! ■...

Original Texts
【先行配信】SO.RE.NA



ジェネレーションギャップをテーマにした第1弾発表音源「SO.RE.NA」を3/25(水)配信スタート!
■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id975949507
■レコチョク
http://recochoku.com/a0/sauetonakae/
Translated by yoo2
[선행 서비스]SO.RE.NA



세대 차이를 테마로 한 제1탄 발표 음원 'SO.RE.NA'가 3/25(수) 서비스 개시!
■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id975949507
■레코초쿠
http://recochoku.com/a0/sauetonakae/
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
159letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$14.31
Translation Time
2분
번역자
yoo2 yoo2
Senior
Kang Yoojung カン・ユジョン

韓国語ネイティブです。
ソウル所在大学で日本語を専攻し、深化専攻・首席卒業しました。
文部省の日本語・...
Contact