Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] [시청 방법] 소프트뱅크 취급점 또는 UULA 웹사이트에서 회원 등록? 앱을 다운로드 [호환 기종] SoftBank 스마트폰 (X시리즈 ...
Original Texts
【視聴方法】 ソフトバンク取扱店 または UULA Webサイトより会員登録 ? アプリをダウンロード
【対応機種】 SoftBankスマートフォン(Xシリーズ、204SHを除く/AndroidTM 4.0以上)、iPhone/iPad(iOS5.0以降)
【ご利用料金】月額467円(税抜)
【公式サイト】uula.jp
【対応機種】 SoftBankスマートフォン(Xシリーズ、204SHを除く/AndroidTM 4.0以上)、iPhone/iPad(iOS5.0以降)
【ご利用料金】月額467円(税抜)
【公式サイト】uula.jp
Translated by
kimbio2
[시청 방법] 소프트뱅크 취급점 또는 UULA 웹사이트에서 회원 등록? 앱을 다운로드
[호환 기종] SoftBank 스마트폰 (X시리즈 및 204SH는 제외/AndroidTM 4.0 이상), iPhone/iPad(iOS 5.0 이상)
[이용 요금] 월정액 467엔 (세금 미포함)
[공식 사이트] uula.jp
[호환 기종] SoftBank 스마트폰 (X시리즈 및 204SH는 제외/AndroidTM 4.0 이상), iPhone/iPad(iOS 5.0 이상)
[이용 요금] 월정액 467엔 (세금 미포함)
[공식 사이트] uula.jp
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 647letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $58.23
- Translation Time
- 약 한 시간
번역자
kimbio2
Senior
- 12 years of freelance translation/proofreading experience (EN→KR and JP→KR)...