Kamishirasawa KeineはTouhou Eiyashou ~ Imperishable Nightに出てくるボスキャラクターです。彼女はワーハクタクであり、人里に住んでいます。容姿は青紙の長髪ですが、半人半獣であるため満月の夜になると緑髪になり角も生えてきます。これはワーハクタクの特性であり彼女自身の性格や能力も変化します。彼女の場合人間だと落ち着きがあり非常に真面目な性格ですが、獣人化すると好戦的な性格になり話し合いも難しくなります。
Kamishirasawa Keine is a boss character that appears in Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night.She is a Wahakutaku, and lives in secluded.She has long blue hair, but her hair changes the color to green and her horns grow out at night of the full moon, because she is a half-human half-beast.It is Wahakutaku's characteristic, and her personality and ability changes as her body changes.In her case, when she is human she is very calm and sincere, but when she turns into a beast she gets belligerent and it is difficult to have a discussion.
能力であるEating historyとは歴史を隠し認識できないようにする能力です。原作ではそこにあるはずの村が、霊夢や魔理沙の目から見ると無かったと認識してしまう状態になってしまう。この能力は実際に村を消したのでは無く、村を無かったと歴史を書き換える能力である。しかし実際に無くなったわけではなく、慧音よりも強い妖怪が見るとそこに村がはっきりと見えます。逆に獣人の状態での能力はCreating historyです。
Her ability, "Eating history," eats the person's history and makes it unrecognizable.A village which is supposed to be there in the original situation becomes unrecognizable in the eyes of Reimu and Marisa.The ability did not erase the village, but rewrite the history and makes the village unrecognizable.However the village does exist, and specters stronger than Keine can see it.That is her ability when she is a human, and the ability when she is a beast is "Creating history."
Morgianaはこの物語のヒロインであると同時に、AlibabaとAladdinの三人のコンビの中で性格が一番男前なキャラです。Fanalisの末裔であり、Aladdin達と出会った当初は奴隷でした。しかし、Alibabaによって奴隷の身分から解放され、自由になると、彼らを助けるために一緒に旅に出ます。体術が得意であり、犬よりも鋭い嗅覚で、危険にも気がつきやすい、強くて頼れるヒロインです!奴隷だったため、最初の頃は表情に変化がありませんでした。
Morgiana is the heroine of this story, and yet she is the coolest person among she, Alibaba and Aladdin.She is a descendant of Fanalis, and was a slave when she met Aladdin for the first time.However, freed from slavery with the help of Alibaba, Morgiana joins their journey to help them.She has the ability of martial art, keen sense of smell than dogs, gets the sign of danger quickly.All those traits makes her a strong and reliable heroine!On earlier stages she was expressionless, having been a slave for a long time.
現在、政府と民間が共同ですべての分野での経済復活のための対策案を考えている。受けるメジャーによって違うが、実際、私が大学に入るときには、数学と化学だけで英語の試験は受けなかった。また様々な分野の国際基準に素早く対応するために、今まで参加に消極的だったグローバルな経済の枠組みのFTAやTPPなどに積極的に参加推進。日本の企業の衰退、特にエレクトロニクス産業の衰退の原因について、リサーチしてみました。現在日本政府と企業が共同で計画している経済対策をいくつかリサーチしてみました。
Currently, the government and the private sector are working together to come up with an strategy for the revival of the economy in all areas.Although it depends on what you major on, the exam I took for the college only included mathematics and chemistry, but not English.In order to respond quickly to international standards in various fields, they participate actively in TPP or FTA, both the framework of the global economy, in which they have been reluctant to join.I have made an research of the cause of the japanese corporations' decline, especially that of the electronics industry.I have made an research of the economic measures the Japanese government and companies' are planning to realise.
税制優遇措置の失効が今後の相場にどのような影響を与えるか、注目する必要がある。*エタノール生産能力、生産量、需要量は再生可能燃料基準(RFS)を参照(飲料用エタノールを含まない)*1バレル=31.5ガロン 1ガロン=3.785411784L*1ブッシェル=25.401 kg下記の図1は米国 エタノール・トウモロコシ・原油価格推移表、図2は米国 エタノール価格推移表 ($/ガロン)である。
We need to pay attention to how the invalidation of tax benefit measurement effect the ongoing market rate in the next years.*For the information on Ethanol production capacity, production volume, and the demand volume, see Renewable Fuel Standard (RFS).(Not including ethanol for beverages)*1 barrel = 31.5 gallons 1 gallon = 3.785411784L*1 bushel = 25.401 kgFigure 1 below is the table of price changes of ethanol, corn, and crude oil in the United States. Figure 2 shows the table of price changes of ethanol ($/gallons) in the United States.
GE ではリテール金融部門の収益を5年間で2倍に拡大させることに成功し、事業成功に大きな貢献を果たす。●セールスマンの立場を理解し、悩みを共有し、成果を上げるトレーニング体系を構築することを得意とし、営業組織強化、企業変革マネジメントをセールス・トレーニング部門の責任者して構築。●早稲田大学大学院ファイナンス研究科(MBA)において経営管理手法を研究後、MBAを取得。●これまで勤務した全ての企業において、企業価値の最大化と収益性向上に大きく貢献。
In GE, I have succeeded in expanding the revenue of retail financial sector to double in five years, playing a significant contribution to business success.●Good at understanding the position of a salesperson, having a compassion on their troubles, and building a training system to raise achievement. Have built, as the person in charge of sales training department, the management of strengthening the sales organization and making corporate transformation.●Have taken the degree of MBA after studying the business management at graduate school of Finance, Accounting and Law, Waseda University.●To all the companies presented, I have contributed in making the most value of them and in their efficiency of making profit.
私が先日購入したテイラーのギターは、シリアルナンバーから2012年製ではなく2011年製という事が分かりました。とても残念ですが、2012年製ではないので、私はこのギターを私のお客に販売することができません。送料は負担しますので、こちらのギターを返品して、新しい2012年製のギターに交換していただけないでしょうか?
I found that the Taylor's guitar I had bought the other day, had been made in 2011, not in 2012, from the serial number.I am very sorry to tell you that I cannot sell this product to my customer, since it isn't made in 2012.I will pay for the shipping costs, so could I send this back and could you send me a new "made in 2012" guitar?
。。。天然素材のクリップくんの素直で優しい気持ちと、母と子のメモのやりとりが交錯して、ハラハラドキドキ、そして、じんわりと心があったかくなります。ほっこり&ハッピーがコンセプトのイラストレーター/アーティスト ヒトミン(Hitomin)が描く、なぜか癒される魔法の絵本をお楽しみください。
The interaction of the clips' honest and gentle heart and the exchange of notes of mother and child set your heart to fluttering yet warm.Please enjoy the magical healing picture book of Hitomin, the ilustrator / artist with the concept of heartwarmness and happiness.
第2回 財団法人新エネルギー財団主催、「新エネルギー・バンガード・コンテスト」資源エネルギー庁長官賞受賞出版社=双葉社 1996年著作、発行農林水産省構造改善課ローカルクリーンエネルギー研究会 前委員
The second contest hosted by the New Energy Foundation, "New Energy Vanguard Contest"Winning award of Natural Resources Energy Agency Secretarypublisher:Futaba company, written and published in 1996Former committee of local clean energy research department, Division of Structural Improvement, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries,
太陽光発電等の日本での開発の現状、並びに先回打ち合わせを受けての所見第一回報告まず初めに、●●氏を通じ、貴社に対しての御提案の機会を得られたことに心より御礼いたします。今回の提案は我々の考えの概略を示したものであり、登場する事案の具体的な名称やその所在地は伏せた形となっていること了承頂ければと存じます。この、再生可能エネルギーの開発を貴国・貴社と実現できるものとするのであれば大変喜ばしい限りであり、是非、期待するものであります。一般財団法人●●財団 設立準備委員会担当理事
Finding about the current state of the development of photovoltaic power generation in Japan, and the finding from the former meetingFirst reportFirst of all, I would like to thank you for giving me the opportunity to give my suggestion to your company through ●●.Let me make clear that our proposal is intended only to show the outline of our idea, so that it does not mention the name and place of the actual case.We are very much looking forward to realizing this project of renewable energy development with your country/company.the general foundation person in charge of the committee of the preparations for the establishmentDirector
今回は初めてのレポートということもあり、極めて簡単ですが概略のみお示しさせて頂きます。1)日本における太陽光発電の最新事情ヨーロッパ先進諸国での太陽光発電が発展した理由は(現在では、衰退している国・地域も多々現出しておりますが)、御承知の通り、太陽光発電により発電した電力を電力会社が価格・期間共に安定して買い取る精度(法律)が存在したことに起因します。これは、太陽光発電に限らず、水力発電、風力発電でも同様のことが言えます。
Let me explain the outline simply, as this time being the first report.1. Latest situation of a photovoltaic power generation in JapanThe reason the photovoltaic power generation has developed in the developed countries in Europe(although now that there are many countries and regions that are not going well) is, as well known to everybody, the existance of the system and law to buy the electric power generated by photovoltaic power plants stably in both price and time period.The same is also applicable for hydroelectric power and wind power.
この価格は決定されたものと言って差障りありません。期間、価格共に、国内の再生可能エネルギー事業者・国が要求していた数字に近く、極めて有利な価格帯となったものといえます。すなわち、再生可能エネルギー全般の事業性が極めて高まり、土地の確保(地元の賛同)送電線・配電線の確保(電力を売電出来る出力=KW)事業資金発電所を運用・管理するための事業体以上をスムーズにとりまとめることができれば、安定した電力事業=20年の長きに及ぶ、電力売電事業が営めるいうことになります。
There is no offence in saying this price is determined. It can be said that the price is close to what the company and domestic renewable energy businesses have requested in both term and price, and the price has become extremely advantageous.That is to say, the possibility of renewable energy business has become extremely high,ensuring land (with local support)ensuring transmission lines and distribution lines (power output that can sell electricity = KW)business fundentity to manage and operate power plantsIf the mentioned above are done smoothly, stable electricity business is possible.
日本においては、東日本大震災の以前より、政府が法案通過を目指していた「電力買取法案」(FIT法)が昨年施行され、本年の7月1日より、制度が実行に移されることとなっております。下記一覧表は、現在、パブリックコメントを広く国民から募るために経済産業省資源エネルギー庁が提示している各種再生可能エネルギー種別における買取価格案です。買取先は、各地域の電力会社になります。具体的に一部を記しますと、太陽光発電の電力買取価格1kwh=40円(税抜き。期間20年)となります。
In Japan, before Tohoku Earthquake, last year "power purchase bill" is enforced, and will be implemented on the 1st of July, 2012.The list below is purchase price proposition of each renewable energy, presented by agency for natural resources and energy in Ministry of Economy, Trade and Industry, under the purpose of getting public opinions. Each local electric power company are the buyers.To show an example,1kwh = 40yen (without tax, 20 years)
日本最大の起業家コミュニティを持つ我々に、世界のプレスリリースを届けて下さい担当者様へ、一般社団法人YEN代表の塚本と申します。弊社は日本国内最大の起業家コミュニティfestivoを運営しています(アカウント数は、2012年5月現在、約73,000アカウント)。弊社は世界の最新の起業家動向を日本の起業家へ伝えたいと思っています。もしよければ、プレスリリースの配信先に弊社も加えて下さい。弊社のプレスリリース用メールアドレスは下記の通りです。何卒よろしくお願い致します。
We have the largest community of entrepreneurs in Japan. Please send us the world's press release.To the person in charge,This is Tsukamoto, representative of the general YEN Institute.We manage the largest entrepreneurs' community in Japan "festivo" (the number of accounts are approximately 73,000 in May 2012).We want to tell our entrepreneurs in Japan the latest trends of the entrepreneurs in the world.If possible, please add our e-mail address on your list of the press release.Our e-mail address:Best regards,
フロリダ宛に送っていただいた物は無事到着しました!非常に気にいりました。私は日本でDuffyを販売してます。他にも様々な種類をさがしてますがお取り扱いありますか?探しているのは、Blue Disney Mickey Bear 2003Duffy Bear Hidden Mickey 17" WhiteDuffy Lavender 17" Hidden を探してます。お力になっていただけると嬉しいです。ありがとう。
The item delivered to Florida has arrived safely.I like it very much.I sell Duffy in Japan.I am looking for other kinds of items. Do you have any of items below?Blue Disney Mickey Bear 2003Duffy Bear Hidden Mickey 17" WhiteDuffy Lavender 17" Hidden It would be wounderful to get your cooperation.Thank you.
お休みだったんですね。それはすみませんでした。$45で間違いありません。FedExで問題ありませんので、確認後ご連絡お願いします。ご迷惑かけてすみません。ありがとう。kouta
I'm sorry, I didn't know you were off duty. 45$ is correct.FedEx is perfect for me. Contact me after you confirmed.Sorry for causing you a trouble.Regards.kouta
それは大変ですね。回線が回復するまではゆっくりやすんでくださいね。あなたは、良いペースで仕事を進めてくれる頼もしいチームの一員です。回線の復旧を心待ちにしています。あなたのビジネスパートナーより
I think it is very tough for you. Please take a break until the line recovers. You are a member of the team that always is punctual with our work. We are looking forward to hearing from you of the recovery of the line.Your business partner
こんにちは。MYUSにはいつも感謝しています。マッキントッシュのアンプの写真を撮って送っていただきたいです。壊れているところ・全体・箱、何枚か撮ってください。お願い致します。
Hello. I always appreciate the work of MYUS.I would like to have a couple of pictures of MacIntosh amplifier.At least I must see where the damage is, the full view of the item, and the packing box.Regards.
アカウントを停止されるのは困る。だから支払いをします。どこで支払いが可能ですか?
I don't want any trouble with my account, so I will pay.Please tell me where I can pay for it.
もう一つ質問がある。このチケットは2009年のものに見えるが、説明では2002年とある。これはマイケルが亡くなった年のチケットではない?
Another question: to me it looks that the ticket is of the year 2009, but according to the explanation the ticket is of the year 2002. Is this ticket the one of the year Micheal had died, or not?