※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止となります。※当日の販売商品及び「リリースイベント参加券」の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。※小学生以上のお子様をご同伴の場合は別途お子様の分の「リリースイベント参加券」が必要となります。※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。※イベント内容は予告なく変更になる可能性がございます。予めご了承ください。
※ 아티스트 출연 중의 촬영 · 녹음 · 녹화 등의 행위는 금지됩니다.※ 당일 판매 상품과 "출시 이벤트 참가권"의 수는 한정되어 있습니다. 소진되면 종료되므로, 미리 양해 바랍니다.※ 초등학생 이상의 어린이를 동반할 경우에는 별도의 "출시 이벤트 참가권"이 필요합니다.※ 당일 교통비 · 숙박비 등은 고객 부담입니다. ※ 이벤트 내용은 예고없이 변경 될 수 있습니다. 양해 바랍니다.
※握手会は施設や天候の都合上、順番待ちのお客様がいらっしゃる状況でも終了とさせて頂く場合がございます。※複数枚「リリースイベント参加券」をお持ちのお客様で握手会に2度目以降のご参加の場合は再度 列の最後尾にお並び頂くこととなります。※「リリースイベント参加券」はいかなる場合(紛失・盗難等含む)においても再発行は致しませんのでご了承ください。※「リリースイベント参加券」は対象イベント当日の指定された時間のみ有効となります。
※ 악수회는 시설과 날씨 사정상, 순번을 기다리는 고객님이 계시는 경우에도 종료할 수 있습니다.※ 여러 장의 '출시 이벤트 참가권'을 가지고 계신 손님 중 악수회에 2 번 이상 참가하고 싶으 신 경우는 다시 맨끝에 줄을 서야합니다.※ '출시 이벤트 참가권'은 어떤 경우 (분실 · 도난 등 포함)에도 재발행 하지 않으니 양해 바랍니다. ※ '출시 이벤트 참가권'은 대상 이벤트 당일 지정된 시간에만 유효합니다.
※リリースイベント参加券はミニライブ後の握手会にご参加頂くためのものになります。イベントの観覧を保障するものではございませんのでご了承下さい。※当日のCD販売開始時刻は10時からを予定しております。但し混雑状況によりCD販売開始時刻を予告なく変更する場合がございますのでご了承下さい。※イベント当日にCDご購入の際は、全額現金でお支払いとなります。クレジットカードは使用できません。
※ 출시 이벤트 참가권은 미니 라이브 후의 악수회에 참가하시기 위한 것입니다. 이벤트의 관람을 보장하는 것은 아니므로 양해 바랍니다.※ 당일의 CD 판매 개시 시간은 10 시부터로 예정하고 있습니다. 그러나 혼잡 상황에 따라 CD 판매 개시 시간을 예고없이 변경하는 경우가 있으므로 양해 바랍니다.※ 이벤트 당일 CD 구입시, 전액 현금으로 지불하셔야 합니다. 신용 카드는 사용할 수 없습니다.
※握手会の際、会場整理及びスムーズな進行のためスタッフがお客様の肩や腕など触れる場合がございますので予めご了承下さい。※お客様、アーティスト及びタレント等の安全を第一に考え、手荷物検査、または手荷物一時預かりをさせていただいております。※イベント会場は、万全を期した上での運営をさせて頂いておりますが、不審者、不審物を見かけた際には、警備員にお声掛け下さい。※握手会参加の際には指輪やブレスレット等のアクセサリーは外して頂きますよう宜しくお願い致します
※ 악수회 진행 중, 행사장 정리 및 원활한 진행을 위해 직원이 고객의 어깨 나 팔 등에 닿는 경우가 있으므로 양해 바랍니다.※ 고객님과 아티스트 및 탤런트 등의 안전을 최우선으로 생각하여, 소지품 검사 또는 소지품 임시 보관을 해 드리고 있습니다.※ 이벤트 행사장에서는 운영에 만전을 다하고 있지만, 수상한 사람이나 의심 물질을 발견하신 경우에는 경비원에게 말씀해 주십시오.※ 악수회 참가시에는 반지나 팔찌 등 액세서리는 탈착해 주시기를 부탁드립니다
【注意事項】 本イベントへのご参加にあたり下記「注意事項」を必ずお守り頂きますようお願い致します。※プレゼントの手渡しはお断りさせて頂きます。握手会のご整列の際に設置されるプレゼントBOXをご利用下さい。※当日は観覧フリーとなりますが、混雑状況によってはご覧頂けない場合がございます。※握手会は多数のお客様のご参加が予想されるため、立ち止まらずにお進み頂きますようご案内させて頂きます。
【주의 사항】 본 이벤트 참가에 앞서 "주의 사항"을 반드시 지켜 주시기를 부탁드립니다.※ 선물을 직접 건네시는 것은 금지합니다. 악수회 줄을 서실 때 설치되는 선물 BOX를 이용해 주시기 바랍니다.※ 당일은 관람 무료입니다만, 혼잡 상황에 따라서 보실 수 없는 경우가 있습니다.※ 악수회는 많은 고객의 참가가 예상되므로, 멈춰 서지 않고 앞으로 나가실 수 있도록 안내해드립니다.
【握手会参加方法】 当日イベント会場にてNew SINGLE「music」を全額前金にてご予約頂くと先着で「リリースイベント参加券」をお配り致します。参加券をお持ちのお客様はミニライブ終了後に行われる握手会にご参加頂けます。- 握手会の順番について -会場スペースの都合上、握手会は優先入場エリアのお客様からご整列頂きます。 対象商品:6/17発売 『music』 (MV盤:AVCD-16529/B、LIVE盤:AVCD-16530/B、CDのみ:AVCD-16531)
【악수회 참가 방법】 당일 행사장에서 New SINGLE "music"을 전액 선금으로 예약 해 주시면 선착순으로 '출시 이벤트 참가권'을 나눠드립니다. 참가권을 가지고 계신 손님은 미니 라이브 종료 후에 진행되는 악수회에 참가하실 수 있습니다.- 악수회의 순서에 대해 -행사장 공간 형편 상, 악수회는 최우선 입장 구역의 고객부터 줄을 서시도록 하고 있습니다. 대상 상품 : 6/17 발매 "music" (MV 앨범 : AVCD-16529/B, LIVE 앨범 : AVCD-16530/B, CD앨범 : AVCD-16531)
※会場への問い合わせはお控え下さい。イベント中止の原因になります。ご不明な点がある場合は事前にお問合せ下さい。イベント当日のお問合せにはご対応できない場合がございますのでご了承下さい。※施設内ではスタッフの案内にしたがい、観覧いただくようお願いいたします。※以上の事が守れない場合、イベントを中止、もしくはイベントへの参加をお断りすることがあります。
※ 행사장에서는 문의를 삼가 해주십시오. 이벤트 중단의 원인이 됩니다. 문의 사항이있는 경우는 사전에 문의 바랍니다. 이벤트 당일 문의에는 응대할 수 없는 경우가 있으므로 양해 바랍니다.※ 시설 내에서 직원의 안내에 따라 관람해 주시길 부탁드립니다.※ 이상의 당부사항을 지키실 수 없는 경우, 이벤트를 중단하거나 이벤트 참여를 거절 할 수 있습니다.
※手荷物、レジャーシート、その他を使用しての長時間の場所取りは全てのエリアで禁止といたします。発見次第、スタッフ及び警備により随時撤去させていただきます。 特に同日に複数のイベントが開催されている場合、場所取り行為は各イベントの迷惑となりますので絶対におやめ下さい。 人がいる場合でも同様に、シート等は使用禁止といたします。 尚、撤去した物、及び放置されている物に関して主催者・会場・出演者は一切の責任を負いません。
※ 짐, 방석 등을 사용하는 오랜 시간 좌석 맡기는 모든 지역에서 금지합니다. 발견하는대로, 직원 및 경비를 통해 수시로 철거하겠습니다. 특히, 같은 날 여러 이벤트가 개최되는 경우 장소, 좌석 맡기 행위는 각 이벤트에 피해를 주기 때문에 절대 삼가 해 주십시오. 사람이 있는 경우에도 마찬가지로, 방석 등은 사용 금지합니다. 또한, 철거 한 것과 방치된 것에 대해서 주최자 · 행사장 · 출연자는 일체의 책임을 지지 않습니다.
※雨天時の傘をさしての観覧は禁止とさせて頂きます。天候が悪いと予想される場合は予め傘以外の雨具のご用意をお願いいたします。 【イベントに関するお問い合わせ】エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社0570-064-414 (平日11時-18時)
※ 우천시 우산을 쓰고 관람하는 것은 금지합니다. 날씨가 나쁠 것으로 예상되는 경우, 미리 우산이 아닌 우비 등을 준비하시길 부탁드립니다. 【이벤트에 관한 문의]에이벡스 뮤직 크리에이티브 주식회사0570-064-414 (평일 11시 -18시)
※イベント当日、取材等によりカメラが入る場合がございます。お客様が映りこむ事もございますのでご了承ください。※近隣の方へご迷惑となりますので、会場外でのアーティストの入待ち、出待ち等の待機行為はご遠慮ください。また、イベント終了後は会場付近に留まらないようお願い致します。※徹夜で会場に溜まるなどの行為は、近隣住民の方の迷惑となりますので、おやめください。徹夜行為が発見された場合はイベントを中止させて頂く場合がございます。
※ 이벤트 당일, 취재 등을 의해 카메라가 들어오는 경우가 있습니다. 관객 여러분이 쵤영 될 수도 있는 점을 양해 바랍니다.※ 주변 분들에게 폐를 끼치므로, 행사장 밖에서 아티스트의 입장과 퇴장을 기다리는 대기 행위는 삼가 해 주십시오. 또한 이벤트 종료 후에는 행사장 부근에 머물지 않도록 부탁드립니다.※ 행사장에 밤을 새워서 모이는 등의 행동은 인근 주민에게 폐를 끼치기 때문에 삼가 해 주십시오. 밤을 새우는 행동이 발견 된 경우는 이벤트를 중단시키는 경우가 있습니다.
※イベント内容は予告なく変更になる可能性がございます。予めご了承ください。※雨天の場合でもイベントは実施予定ですが、荒天及び強風など実施が危険と判断された場合、または会場の設備故障や天災、交通ストライキなど不可抗力の事由により、公演実施不可能と判断された場合はイベントを中止もしくは中断・変更致します。その場合でもご購入頂いた商品の払い戻し一切行いませんので予めご了承下さい。不良品は商品封入物が全て揃っている場合のみ良品交換とさせて頂きます。
※ 이벤트 내용은 예고없이 변경 될 수 있습니다. 양해 바랍니다.※ 우천의 경우에도 이벤트를 실시 예정입니다 만, 악천후 및 강풍 등 진행이 위험하다고 판단되는 경우, 또는 행사장 시설 고장이나 천재 지변, 교통 파업 등 불가항력의 사유로 공연 실시 불가능하다고 판단 된 경우는 이벤트를 중지 또는 중단 · 변경합니다. 그 경우에도 구입하신 상품의 환불은 일체 하지 않으므로 양해 바랍니다. 불량품은 상품 내 구성품이 모두 갖추어져 있는 경우에만 정상제품과 교환해 드립니다.
※「リリースイベント参加券」は対象イベント当日の指定された時間のみ有効となります。※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止となります。※当日の販売商品及び「リリースイベント参加券」の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。※小学生以上のお子様をご同伴の場合は別途お子様の分の「リリースイベント参加券」が必要となります。※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。
※ '출시 이벤트 참가권'은 해당 이벤트 당일의 지정된 시간에만 유효합니다.※ 아티스트 출연 중 촬영 · 녹음 · 녹화 등의 행위는 금지합니다.※ 당일 판매 상품 및 '출시 이벤트 참가권'은 수량이 제한되어 있습니다. 수량이 다하는 대로 종료하기 때문에 미리 양해 바랍니다.※ 초등학생 이상의 어린이를 동반하는 경우는 자녀를 위한 별도의 '릴리스 이벤트 참가권'이 필요합니다.※ 당일 교통비 · 숙박비 등은 고객 부담입니다.
5/23(土) 大阪「music」リリースイベント詳細発表!※握手会は施設や天候の都合上、順番待ちのお客様がいらっしゃる状況でも終了とさせて頂く場合がございます。※複数枚「リリースイベント参加券」をお持ちのお客様で握手会に2度目以降のご参加の場合は再度 列の最後尾にお並び頂くこととなります。※「リリースイベント参加券」はいかなる場合(紛失・盗難等含む)においても再発行は致しませんのでご了承ください。
5/23 (토) 오사카 'music' 출시 이벤트 상세내용 발표!※ 악수회는 시설과 날씨 사정상, 순번을 기다리는 고객님이 계시는 경우에도 종료할 수 있습니다.※ 여러 장의 '출시 이벤트 참가권'을 가지고 계신 손님 중 악수회에 2 번 이상 참가하고 싶으 신 경우는 다시 맨끝에 줄을 서야합니다.※ '출시 이벤트 참가권'은 어떤 경우 (분실 · 도난 등 포함)에도 재발행 하지 않으니 양해 바랍니다.
【URL追加】AAA OFFICIAL GLOBAL FANCLUB“AAA PARTY WORLD” 4月1日オープン予定!ご入会はこちら!「AAA PARTY WORLD」URL http://global-fc.net/aaapartyworld/
[URL added] AAA OFFICIAL GLOBAL FANCLUB "AAA PARTY WORLD" April 1 Opening!Join here! "AAA PARTY WORLD" URL http://global-fc.net/aaapartyworld/
『AAA Cafe powered by スイーツパラダイス×avex management』 4/24(金)~新メニュー登場!4/24(金) AAA Cafe 新メニューが登場します! 5月31日(日)②「コースター」5パターン7メンバー(35種類)を集めたお客様 →メンバー全員の「サイン&宛名入り CD」をプレゼント! ・絆創膏 ¥300(税抜) その他ラインナップ多数展開中!
「AAA Cafe powered by 스위트 파라다이스 X avex management」4/24 (금)~ 신메뉴 등장4/24 (금)AAA Cafe 새로운 메뉴가 등장합니다!5/ 31 (일)② "롤러 코스터"5 패턴 7 멤버(35 종)을 모은 고객→ 멤버 전원의 '사인 & 받는 사람 이름이 들어간 CD」를 선물!· 반창고¥ 300 (세금 별도)기타 라인업 다수 전개 중!
〇施設紹介(4ページ) 「食べる」「買う」「体験する」の3つのカテゴリーで会員施設を紹介します。6 配布場所京都総合観光案内所(JR京都駅ビル2階),京都市観光協会(三条京阪)など7 今後の発行スケジュール年3回次回発行予定9月8 問い合わせ公益社団法人京都市観光協会 プロジェクト推進課 担当:岡田知子・由井秋 電話:075-752-7070
〇 시설 소개 (4 페이지) '먹고' '사고' '체험하는' 3 개의 카테고리로 회원 시설을 소개합니다.6 배포 장소 교토종합관광안내소 (JR 교토역 빌딩 2층), 교토시관광협회 (산조게이한) 등7 향후 발행 일정 연 3 회 다음 발행 예정 9 월8 문의 공익사단법인 교토시관광협회 프로젝트추진과 담당 : 오카다 토모코 · 유이 아키 전화 : 075-752-7070
■シンガポール公演 チケット発売日 <倖田組/playroom/グローバルファンクラブ「KODA GUMI」>2015年5月13日(水)18:00〜 <シンガポール>2015年5月11日(月)シンガポール時間10:00よりSISTICで一斉発売
■ 싱가포르 공연 티켓 발매일 <코다 구미 / playroom / 글로벌 팬클럽 'KODA GUMI'>2015 년 5 월 13 일 (수) 18 : 00 ~ <싱가포르>2015 년 5 월 11일 (월) 싱가포르 시간 10:00부터SISTIC에서 일제히 발매
■台湾公演 チケット発売日 <倖田組/playroom/グローバルファンクラブ「KODA GUMI」>2015年5月13日(水)18:00〜 <台湾>2015年5月13日(水)台湾時間12:30より台湾全国セブン-イレブン店内端末ibonと ウェブサイトibonチケットで一斉発売■シンガポール公演 チケット料金 券種:スタンディング金額:138SGD(日本での販売価格は12,500円)※券面に記載されている整理番号順に入場していただきます。
■ 대만 공연 티켓 발매일 <코다 구미 / playroom / 글로벌 팬클럽 'KODA GUMI'>2015 년 5 월 13 일 (수) 18 : 00 ~ <대만>2015 년 5 월 13일 (수) 대만 시간 12:30부터대만 전국 세븐 - 일레븐 점포 내 단말기 ibon과웹 사이트 ibon 티켓에서 일제히 발매■ 싱가포르 공연 티켓 요금티켓종류 : 스탠딩금액 : 138SGD (일본에서의 판매 가격은 12,500 엔)※ 티켓에 기재되어 있는 정리 번호 순서로 입장할 수 있습니다.
Koda Kumi Asia Live 2015 (仮)"デビュー15周年をむかえる倖田來未のアジア公演の開催が決定!3年連続4回目となる台湾公演に加え、今回は初のシンガポールでの開催も決定!!■台湾公演 チケット料金 券種.1:スタンディングAブロック金額.1:2,400元(日本での販売価格は9,000円) 券種.2:スタンディングBブロック金額.2:1,800元(日本での販売は無し)※券面に記載されている整理番号順に入場していただきます。"
Koda Kumi Asia Live 2015 (가칭)"데뷔 15 주년을 맞는 KUMI KODA 아시아 공연 개최 결정!3 년 연속 4 회째를 맞는 대만 공연에 더해, 이번에는 처음으로 싱가포르에서도 개최 결정! !■ 대만 공연 티켓 요금티켓종류.1 : 스탠딩 A 블록금액.1 : 2,400 위안 (일본에서의 판매 가격은 9,000 엔)티켓종류.2 : 스탠딩 B 블록금액.2 : 1,800 위안 (일본에서의 판매는 없음)※ 티켓에 기재되어 있는 정리 번호 순서로 입장할 수 있습니다.
倖田來未オフィシャルファンクラブ“倖田組”とモバイルファンクラブ“playroom”、どちらも会員の方を対象に先着で“オリジナルマネークリップ””円陣参加抽選券”をプレゼントします!
KUMI KODA 공식 팬클럽 "코다 구미"와 모바일 팬클럽 "playroom", 양쪽 모든 회원을 대상으로 선착순으로 "오리지널 머니 클립" "원진 참가 추첨권"을 선물합니다!