抽選で計65名様に、メンバーの生プリシールやグリーティングイベントの参加券など、豪華賞品をプレゼント☆ さらに! 「AAA」デビュー10周年限定デザインの“「え~パンダ」ぬいぐるみ”を抽選でプレゼント「キャラ広場(フリューの運営するプライズ公式サイト)」にて、「AAA」デビュー10周年記念ロゴが入った限定デザインの“「え~パンダ」ぬいぐるみ”が、抽選で7名様(全7種各1名様)に当たるキャンペーンを実施いたします。(詳細は後日発表)
主辦單位將透過抽選的方式選出65位可以獲得團員的本人大頭貼或是活動參加券等豪華獎品!還沒完喔!另有透過抽選贈送「AAA」出道10周年紀念造型的「A~PANDA」玩偶的活動。主辦單位將會在「Chara廣場(由Furyu公司經營的夾娃娃機商品官方網站)」內舉辦印有「AAA」出道10周年紀念Logo,限定版造型「A~PANDA」玩偶的抽獎活動。(詳情另行擇日發表)
本コラボレーションに関する詳細はこちらをチェック↓https://sp.pictlink.com/sp/special/aaa/top
本合作企劃的其他詳情請參閱以下網站↓https://sp.pictlink.com/sp/special/aaa/top
6/13(土)&6/17(水)ほか、ミュージック・ジャパンTV オンエア情報ミュージック・ジャパンTV・「三浦大知スペシャル」インタビュー出演 初回放送:6/17(水)21:00~21:30 ほか6月17日に18枚目のシングル「music」をリリースする三浦大知のインタビューをオンエア!"音楽(music)"に対する基本的で普遍的な思いを、今あえて改めてストレートな歌詞とキャッチーなメロディーで表現したという今作。
6/13(星期六)&6/17(星期三)的MUSIC JAPAN TV播出內容情報MUSIC JAPAN TV・專訪出演:「DAICHI MIURA特集」 首次播出:6/17(星期三)21:00~21:30 會播出即將在6月17日推出第18張個人單曲「music」的歌手.「DAICHI MIURA」的專訪!將回到根本且具有普遍性的對於"音樂(music)"的概念、於本次的作品中特意以平鋪直敘的歌詞及扣人心弦的曲調來做為表現。
「music 」のリリースイベント初日、大阪・千里セルシーで行なわれたイベントの模様とインタビューをオンエア!http://www.mjtv.jp/lineup/miuradaichi/index.html・「ミュージック・ジャパンTV COUNTDOWN」コメント出演 初回放送:6/13(土)10:00~12:00 ほかhttp://www.mjtv.jp/lineup/countdown/index_20.html※リピート放送あり、詳しくは番組HPをご覧ください
節目中將為各位播出單曲「music」發片當天,在大阪「千里selcy」舉辦的紀念活動現場狀況及專訪的紀錄!http://www.mjtv.jp/lineup/miuradaichi/index.html・「MUSIC JAPAN TV COUNTDOWN」談話出演首次播出:6/13(星期六)10:00~12:00 http://www.mjtv.jp/lineup/countdown/index_20.html※節目會擇日重播,詳情請參考節目的官方網站。
un2015春夏アイテム情報解禁!! un SHOPにて4/24(金)17:00より販売開始!! さらに嬉しいお知らせも・・・♪unブログやun SHOPインスタグラムでも登場して話題となっている「MCMLXXXⅡ」のロゴ。 昨年の秋に突然スタッフ宛に届いたunからの「次のunアイテムは【MCMLXXXⅡ】のロゴを作って展開したい!ローマ数字で【1982】という意味です!」というメッセージとともに、2015SSのアイテムプロジェクトを進めてきました。
un2015春夏兩季的商品情報解禁了!!將於4/24(週五)17:00起在un Shop開賣!! 還有其他的好康喔♪「MCMLXXXII」的LOGO在un的部落格及un Shop的Instagram相簿上出現後,都引起了不小的話題。去年秋天突然收到un寄給我們的郵件,「新的un商品企劃希望以【MCMLXXXII】的LOGO作為意念展開系列設計!【MCMLXXXII】是"1982"的羅馬數字記號!」於是我們展開了2015春夏兩季的新商品企劃。
そして、遂に発表できる時が来ました。 春夏のアイテムも、un完全プロデュースのもとデザインしたオシャレなラインナップです。 今回のロゴを使用してunが作ったアイテムは4種類。このロゴが出来上がる前からunの中で作りたいものを決めており、ロゴが出来てから「絶対に良いものになる!」という確信を持ちました。
總算是到了可以公開發表的時候了!春夏兩季的商品都是在un全程監製下進行設計,時尚非凡的商品系列。un這次以【MCMLXXXII】這個LOGO推出了4種商品。在LOGO未定案前un已先決定想推出的商品種類,並有著只要一加上LOGO絕對能成為一時之選的絕對自信!
赤いウエット生地に、白いファスナーで作りだした赤×白。 二つ折りのクラッチバッグの片面には、発泡プリントという膨らみのあるインクでロゴがデザインされています。これは本当に使い勝手が良いのです! 二つ折りの内側には、ポケット付きです。そして、赤×白×青のビーズの配色にもこだわったネックレス。 丸いオリジナルプレートには、 円に沿って【MCMLXXXⅡ】がデザインされています。 長さ調節ができるネックレスなので、コーディネートに合わせて長く着けたり短めに着けたりと楽しめます。
以紅色防水布料為底材,搭配白色拉鍊的紅白系配色。對折式設計的時尚宴會包其中一面,有著使用被稱謂發泡印刷法的浮雕墨水印製而成的商品LOGO。這個商品真的是實用度很高!對折內面另有隔袋空間的設計。接下來介紹以講究的紅、白、藍三色串珠配成的項鍊。【MCMLXXXII】的LOGO就圍繞著圓形的原創標牌外圈印製於上。項鍊長度可以調整,讓您可以享受隨著個人打扮調節項鍊長短做整體搭配的樂趣。
こだわりの価格にも注目!バケットハットは、SNS上でun宛に寄せられた「作ってほしいアイテム」として一番声が多かったものです。 赤×白のロゴですが、unがセレクトした生地は青。 爽やかな青に大きく入ったロゴが映えています。ロゴの線のみを赤にして、他のアイテムとはイメージを変えて赤×白を表現しました。このバケットハットの青は、ロングデニムシャツとのコーディネートも考えてセレクトした色だったのです。 薄手のロングデニムシャツは、これからの季節に重宝するアイテム。
我們堅持實惠售價的努力也值得大家注目!漁夫帽是un在社群網路上收到的眾多意見中,最多人說「希望推出」的商品。LOGO本來是紅白兩色構成,但這次un選擇藍色的底材布料。由大片清爽藍色構成的LOGO相當的顯眼。我們只在LOGO的縫線上使用紅色,構成跟別的商品完全不同印象的紅白系配色。漁夫帽使用的藍色布料有考慮到跟長版丹寧襯衫的搭配。輕薄的長版丹寧襯衫是接下來的季節肯定需要的重寶之一。
豪華特典をGETできる15周年限定「組員紹介スタンプカード」スタート!! 倖田來未オフィシャルファンクラブ“倖田組”で、15周年限定「組員紹介スタンプカード」の発行が決定しました!2015年4月から始まる「KODA KUMI LIVE TOUR 2015~WALK OF MY LIFE~supported by Mercedes-Benz」のツアー会場にてご利用いただけます!
有機會獲得豪華紀念品的15周年限定「會員介紹集點卡」活動開跑了!!「KUMI KODA」的官方粉絲俱樂部「倖田組」,決定發行15周年限定的「會員介紹集點卡」!自2015年4月起開始的「KODA KUMI LIVE TOUR 2015~WALK OF MY LIFE~supported by Mercedes-Benz」巡迴演唱會各會場均可以使用。
【「組員紹介スタンプカード」とは?】★既に会員の方が、会場ファンクラブブースにて、お友達紹介をしていただくことでスタンプがたまるカードです。★スタンプカードは全10マス。スタンプ3つで、「倖田組オリジナルネックストラップ」をプレゼント! 更に、合計10つのスタンプを集めるとプレミアリザーブシート権をプレゼント!プレミアリザーブシート権とは、次回のチケット予約時に必ず良席にご当選する権利です。
【「會員介紹集點卡」是什麼?】★有俱樂部會員身分者,只要介紹親友於會場內的會員俱樂部專區申請加入會員,就能累積點數的卡片。★卡片集點區共有10格。集滿3格我們便贈送您「倖田組獨家特製掛頸吊飾」! 此外若集滿10點,便送給您「優先席次預留」的權利!「優先席次預留權」是讓您在下次預約入場券時保證能選到好位置的權利。
【使い方・注意事項】・スタンプは、お友達紹介1回につき1つ、会場で係員の者が押させていただきます。・「組員紹介スタンプカード」は、会場のファンクラブブースにて、お友達紹介をしていただいた方に差し上げます。・「組員紹介スタンプカード」の有効期限は2015年12月末までとなります。・お友達紹介の際は、お友達が会場で入会手続きする時、必ず会員ご本人様が一緒にブースにお越しください。その際、会員番号をお伝え下さい。
【使用方法及注意事項】・每1次您介紹朋友加入會員,都會由會場的工作人員為您蓋1個集點印花。・我們會將「會員介紹集點卡」交付給來到會場內的會員俱樂部專區,並當場介紹親友入會的人。・「會員介紹集點卡」的有效期限為2015年12月底。・介紹親友前來辦理入會手續時,請介紹人會員本人也務必一同前來申辦專區;此時請提示您的會員序號。
尚、会員有効期限が切れている場合は、お友達紹介をしていただくことはできません。・会員番号が発行されていない新規の会員様は、お友達紹介を行うことができません。予めご了承ください。・「組員紹介スタンプカード」をご利用の際は、会場に必ずご持参下さい。別々のカード等に押されたスタンプを、一枚のカードに取りまとめることはできません。・カードの破損、紛失等の場合でも、カードの再発行はいたしません。
另外,若您的會員身份已經過期,將無法介紹親友入會。・尚未取得會員序號的新登記會員也無法介紹親友入會,敬請見諒。・活動需要的「會員介紹集點卡」請務必帶來會場。分別印在不同集點卡上的印花不能合計計算。・即使集點卡毀損或遺失我們都不提供補發的業務。
・予告無く特典やシステムを変更、または終了する場合がございます。あらかじめご了承ください。・カードの不正使用があった場合、スタンプは無効になります。 会場でお友達紹介キャンペーンをご利用の際は、ぜひ「組員紹介スタンプカード」をお持ちください!
・主辦單位保留無預警變更紀念品內容或活動進行方式的權力,敬請知悉。・未依主辦單位規定濫用集點卡者,其集點內容視為無效。 當您要參加會場內的介紹親友入會活動時、務必攜帶您的「會員介紹集點卡」前來!
※当日の状況次第で繰り上げて販売する可能性がございます。 【各会場グッズ先行販売時間】2015.04.11 (土)13:30予定 マリンメッセ福岡2015.05.02 (土)日本ガイシホール(旧名古屋レインボーホール) ※4月17日発表予定2015.05.03 (日)日本ガイシホール(旧名古屋レインボーホール) ※4月17日発表予定2015.05.09 (土)石川県産業展示館 4号館 ※4月17日発表予定
※視當日活動情況,可能會提前開始販賣。【各會場的紀念品預售時間】2015.04.11 (週六)預定13:30起 地點:Marine Messe福岡2015.05.02 (週六)日本Gaishi Hall(原名古屋Rainbow Hall) ※預計於4月17日發表2015.05.03 (週日)日本Gaishi Hall(原名古屋Rainbow Hall) ※預計於4月17日發表2015.05.09 (週六)石川縣產業展示館 4號館 ※預計於4月17日發表
2015.05.23 (土)真駒内セキスイハイムアイスアリーナ ※4月17日発表予定2015.05.29 (金)大阪城ホール ※5月15日発表予定2015.05.30 (土)大阪城ホール ※5月15日発表予定2015.05.31 (日)大阪城ホール ※5月15日発表予定2015.06.20 (土)宮城・セキスイハイムスーパーアリーナ ※5月15日発表予定2015.06.27 (土)さいたまスーパーアリーナ ※5月15日発表予定
2015.05.23 (週六)真駒內SEKISUI HEIM冰上競技場 ※預計於4月17日發表2015.05.29 (週五)大阪城Hall ※預計於5月15日發表2015.05.30 (週六)大阪城Hall ※預計於5月15日發表2015.05.31 (週日)大阪城Hall ※預計於5月15日發表2015.06.20 (週六)宮城SEKISUI HEIM綜合競技場 ※預計於5月15日發表2015.06.27 (週六)琦玉綜合競技場 ※預計於5月15日發表
【レギュラーラジオ・山邊未夢】J-GIRL POP WAVE RADIO 東京女子流が参加するJ-GIRL POP WAVEのレギュラーラジオ番組がTOKYO FMにてスタート!レギュラーDJとして山邊未夢が、Dorothy Little Happyの早坂香美さんと毎週火曜深夜25時半よりお届け! 番組名:J-GIRL POP WAVE RADIO放送時間:毎週火曜深夜25:30~25:55(水曜1:30~1:55)
【固定時段廣播節目・山邊未夢】J-GIRL POP WAVE RADIO 有「TOKYO GIRLS' STYLE」成員參與,J-GIRL POP WAVE的固定時段節目在TOKYO FM開播了!由擔任固定DJ的山邊未夢&Dorothy Little Happy的早坂香美在每周二深夜1點半為您播出!番組名:J-GIRL POP WAVE RADIO播放時間:毎週二深夜25:30~25:55(也就是周三凌晨1:30~1:55)
山邊未夢(東京女子流) 早坂香美(Dorothy Little Happy) 四島早紀(GALETTe)白戸佳奈(Dorothy Little Happy) 東京女子流、Dorothy Little Happy、GALETTe、3グループが集結! 東京から世界に向け、この番組から音楽を発信! J-POPシーンにとどまらず、世界の音楽シーンを見据え J-GIRL POP WAVEが新たな音楽シーンを作っていきます!
山邊未夢(TOKYO GIRLS' STYLE)/早坂香美(Dorothy Little Happy)四島早紀(GALETTe)/白戸佳奈(Dorothy Little Happy)TOKYO GIRLS' STYLE、Dorothy Little Happy、GALETTe,三大團體齊聚一堂!將音樂透過本節目從東京向全世界發送!不只J-POP,更放眼世界各地音樂潮流的J-GIRL POP WAVE將為您帶來全新的音樂饗宴!
出演予定者(予定):柿原徹也(ナツ)、平野綾(ルーシィ)※夜の部のみ出演予定、釘宮理恵(ハッピー)※夜の部のみ出演予定、中原麻衣(ジュビア)※夜の部のみ出演予定、大原さやか(エルザ)、羽多野渉(ガジル) and more…アーティスト:ROOT FIVE、東京女子流≪発売情報≫プレリクエスト抽選先行 〜4/5(日)23:00http://l-tike.com/fairytail/
預定出演配音員:柿原徹也(ナツ)、平野綾(ルーシィ)(※僅於晚場出演)、釘宮理恵(ハッピー)※(僅於晚場出演)、中原麻衣(ジュビア)※(僅於晚場出演)、大原さやか(エルザ)、羽多野渉(ガジル) and more…樂手: ROOT FIVE / TOKYO GIRLS' STYLE≪票券發售情報≫預售票抽籤 : 即日起至2015/04/05(週日) 23:00止http://l-tike.com/fairytail/
KODA KUMI VISAカードリニューアル!会場先行受付スタート!KODA KUMI VISAカードがデザインをリニューアルして登場! Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Mercedes-Benz全会場にて、来場者限定先行入会受付を実施致します! お申込み頂いたお客様には「オリジナルポストカード」をプレゼント!
KODA KUMI聯名VISA卡改版了!現在開始接受於活動會場先行預約!KODA KUMI聯名VISA卡外觀改版後重新登場了!將於Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~(由Mercedes-Benz全力贊助)所有巡迴演唱會場 , 開放讓來場觀眾們事先申請加入信用卡會員的福利!現場申辦者還可以獲得獨家特製的明信片作為紀念!
また、既に「KODA KUMI VISAカード」をお持ちの方にも、ご友人を紹介していただきますと、上記ポストカードをプレゼント致します!是非、受付ブースにお立ち寄りください! ≪KODA KUMI VISAカードの詳しい詳細はコチラ≫https://www.smbc-card.com/nyukai/affiliate/koda_kumi/index.jsp※現在WEBでの募集は停止しております。※オリジナルポストカードは数に限りがございます。予めご了承下さい。
即使您已經是KODA KUMI聯名VISA卡的用戶 , 只要您介紹身邊的友人申辦加入會員 , 還是可以獲得前述的特製明信片!務必把握機會 , 撥空到我們的會員申辦櫃台處參考看看1≪KODA KUMI聯名VISA卡的詳情如下≫https://www.smbc-card.com/nyukai/affiliate/koda_kumi/index.jsp※目前暫停網路申辦的業務。※特製明信片的數量有限 , 若提前贈送完畢還請見諒。