☆「ATTACK」ゾーンメンバーカラーのコンテナを使って、メンバーと同じようなポーズやオリジナルのポーズに挑戦(ATTACK)して写真を撮影しよう☆SNSなどで#AAA10とつけて投稿(ATTACK)してみてくださいね!メンバーがみんなの撮影を声で後押しします☆
☆「ATTACK」地區用會員顏色的貨箱、和會員像似的姿態、還有挑戰原件數還姿態(ATTACK)攝影照片☆在SNS等等加#AAA10投稿(ATTACK)一下吧!會員的聲音後援大家的攝影☆
☆「ALL」ゾーンAAAのLIVEを「見て」「聴いて」「感じる」ことができる、全て(ALL)が凝縮された空間となっています。「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」で使用されたセットステージには10周年YEARのオフショットやステージ衣装を展示、10周年記念ライヴの映像を放映します☆
☆「ALL」地區AAA的演唱會能「看」「聽」「感覺」、全部(ALL)被凝結的空間。在「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」被使用成套物品舞台提示10週年YEAR的停止鏡頭和舞台服裝、放映10週年紀念演唱會映像的影像☆
・テイクアウトバッグ(「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary –Attack All Around-」グッズ) ¥700(税込)・ステーショナリーセット(「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary –Attack All Around-」グッズ) ¥1,500(税込)・AAAえ~パンダ×黒ひげ危機一発マスコットキーホルダー(全7種+α)
・購物袋(「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary –Attack All Around-」商品) ¥700(含稅)・文具組(「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary –Attack All Around-」商品) ¥1,500(含稅)・AAA A-PANDA×海盜蹦蹦船人偶鑰匙圈(共7種+α)
(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ) ¥700(税込)・パンフレット(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ) ¥3,000(税込)・テイクアウトバッグ(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ) ¥700(税込)
(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急高原乐园」商品) ¥700(含税)・纪念册(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急高原乐园」商品) ¥3,000(含税)・购物袋(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急高原乐园」商品) ¥700(含税)
・Tシャツ(XL)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」グッズ) ¥3,100(税込)・リストバンド(殿ver.)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」グッズ) ¥1,000(税込)・リストバンド(姫ver.)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」グッズ) ¥1,000(税込)・AAA×galaxxxyコラボTシャツA(S) ¥4,629(税込)・AAA×galaxxxyコラボTシャツA(M) ¥4,629(税込)
・T恤(XL)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」周边商品) ¥3,100(含税)・手环(殿版)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」周边商品) ¥1,000(含税)・手环(姫版)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」周边商品) ¥1,000(含税)・AAA×galaxxxy合作T恤(S) ¥4,629(含税)・AAA×galaxxxy合作T恤(M) ¥4,629(含税)
Jollyの言いたいことはわかりました。ただ、こういう事態を避けたかったので私は何度もあなたに「いちばんメイクの上手な同じ人に毎回メイクをお願いしたい」と何度も何度もお伝えていたはずですが…あと、2体の出荷はまだですか?5日に出荷と聞いて、もう9日です。お客様は非常に怒って困っています。なにがあっても今日中に顔と乳首の写真を撮って、関節強度の確認できる動画を私に送って確認した後、白い人形を2体出荷してください。今日中です。これ以上待てません。すぐに追跡番号を送ってください。
我明白Jolly想说什么。但、因为不想引起这样的情况、我应该不止一次告诉你「每次都只想拜托化妆最好看的那个人」了吧。还有、2个还没发货吗?听说5天就到货的、现在为止已经9天了。客人非常的困扰和非常生气。有什么事都好今天之内把脸和乳头的照片拍下来、可以确认关节强度的视频发送给我确认之后、请把白色人偶2个出货。今天之内。已经不能再等下去了。请马上把快递号发给我。
ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME ②※キャラクター、写真、有名人の肖像、企業・商品ロゴ等の著作権、肖像・パブリシティー権、商標権その他各種権利を侵害する内容の自作応援グッズ(ボード等)を会場内に持ち込み、使用する事はおやめ下さい※本イベント参加の際には指輪やブレスレット等のアクセサリーは 外して頂きますよう宜しくお願い致します。
ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME ②※人物、照片、名人的肖像、企业・商品商标等的版权、肖像・公开权、商标权其他等侵犯各种权利内容的自制的应援物品(板等)请不要带到会场使用。※参与本活动的期间请除去身上的戒指和手镯等配件、谢谢。
M3にはdビデオオリジナルドラマ《ハング》主題歌として起用された「Bring It Down」が収録。こちらも歌詞は脚本を読んだ大知自身が書き下ろしており、重厚で骨太なロックmeetsダンス・サウンドがこれまでにはなかった新しいハードな世界観を切り拓いた。◆【大知識 DAICHISHIKI CD・DVD OFFICIAL SHOP】オリジナル特典
M3中有收录做为d影像原创剧《hang》主题曲的「Bring It Down」。这首歌词也是由读过脚本的DAICHI自行填词,厚重粗旷的摇滚meets舞蹈音乐,开创了前所未有的崭新强硬世界观。◆【大知识 DAICHISHIKI CD・DVD OFFICIAL SHOP】原版特惠
3形態(MUSIC VIDEO盤、CHOREO VIDEO盤、CDのみ盤)同時購入で"オリジナルスリーブケース"、"特典DVD("ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME / Bring It Down" Special Acoustic Session")(1枚)、"応募抽選参加権"(A賞・B賞のどちらかをお選び頂きます)をプレゼント!※3枚同時購入特典は、同時購入セットのみの特典となります。
同时购买3 种类型(MUSIC VIDEO碟、CHOREO VIDEO碟、仅CD碟),将可获得'原创封套盒"、"特典DVD("只想接触〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME / Bring It Down " Special Acoustic Session")(1张)、"参加抽奖活动权"(抢从A奖・B奖中择一)!※同时购3张的特典是、只有同时购买整组的特典。
それぞれの商品を別々にカートに入れても3枚同時購入特典は付きません。※ご希望の公演(東京【1部】【2部】、名古屋、大阪【1部】【2部】、福岡)をご選択いただき、ご購入手続きをお願いいたします。応募抽選の内容はこちら!A賞ファンクラブイベント 終演後バックステージご招待!(各公演5名様)【日程】11/3(月・祝)東京 豊洲PIT 【1部】【2部】11/8(土)名古屋 Zepp NAGOYA11/16(日)大阪 なんばHatch 【1部】【2部】
卡片式分别放入各个商品,没有附同时购买3张的特典。※请选择想要参加的公演(东京【1场】【2场】、名古屋、大阪【1场】【2场】、福冈)再完成购买手续。参加抽奖的内容在此!A奖粉丝团活动结束后邀请至后台!(各公演5名)【日程】11/3(月・祝)东京 豊洲PIT 【1部】【2部】11/8(土)名古屋 Zepp NAGOYA11/16(日)大阪 なんばHatch 【1部】【2部】
11/30(日)福岡 Zepp FUKUOKA※2部公演開催会場(豊洲PIT、なんばHatch)は各公演終演後行います。※当日ファンクラブイベントに参加される方(チケットをお持ちの方)のみを対象とさせて頂きます。B賞直筆サイン入りタオルプレゼント!(50名様)<購入期間>2014年10月10日(金)13:00 ~ 2014年10月29日(水)12:00※ご応募は締め切らせて頂きました。沢山のご応募ありがとうございました!! <当選方法>・A賞
11/30(日)福冈 Zepp FUKUOKA※2场公演举办会场(丰洲PIT、难波Hatch)将于各公演结束后举行。※仅限当天参加歌友会活动者(持有门票者)参加。B赏致赠亲笔签名的毛巾!(50个名额)<购买期间>2014年10月10日(五)13:00 ~ 2014年10月29日(三)12:00※报名期间已截止。感谢众多歌迷参与! !<入选方法>・A赏
ご当選された方へ、メールにて10/30(木)頃ご案内致しますので、詳細をご確認ください。・B賞ご当選された方は、商品と別発送にてご注文時の配送先へお送りさせていただきます。※当選は商品の発送を持ってのご案内とさせて頂きます。※商品発送は12月中旬を予定しております。<注意事項>※当選メールの受信ができる様、ドメイン指定受信を設定されている場合は「@mu-mo.jp」の設定をお願いします。※本イベントに関しましてはご当選者のみのご参加となります。
当选者,将于10/30(四)左右以邮件通知,请确认详细细节。・B奖将与商品分开寄送,会先寄送当选者所购买的商品。※当选时将会通知商品寄送。※预计于12月中旬寄送商品。<注意事项>※能收到当选信者,若有限制收件名单的情形,请将「@mu-mo.net」设定为收件名单。※本活动只限当选者参加。
ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME ①「Anchor」以来、16枚目、約9ヶ月ぶりとなる待望のシングル「ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME」発売決定!TV-CMのスタートと同時にその“声の良さ”が大きな反響を呼んでいるNIVEAブランド2014年TV-CMソングの「ふれあうだけで ~Always with you~」をM1に収録。
ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME ①自「Anchor」发行以来、众望所归的第16张单曲「ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME」,时隔九个月终于决定发售了!作为一首tv-cm的主题曲,同时因为出类拔萃的“好声音”广受好评的NIVEA乐队的2014年TV-CM主题曲「ふれあうだけで ~Always with you~」将作为m1曲目收录。
"大切な人を守りたい"というシンプルながらも強いメッセージ性が、クリアーで澄み切ったヴォーカルと壮大なスケール感を奏でるヴァイオリン、ヴィオラ、チェロのストリングス隊の生演奏の重なりによって、聴いた全ての人の心に届けられる。"ふれあうだけで" Music VideoM2には以前より大事に温めていたナンバーで、TVアニメ《寄生獣 セイの確率》エンディング・テーマとして起用された「IT'S THE RIGHT TIME」(読み:イッツ・ザ・ライト・タイム)を収録。
想要守護重要的人"這種簡單卻強烈的感情、通過清晰地聲音、強大的充滿力量感的小提琴、中提琴和大提琴弦樂隊的現場演奏,能夠傳達到全體聽眾的心裡。"只是相互觸碰" 音樂錄影帶M2是比以前更加珍惜的溫暖的曲目、TV動畫《寄生獸》片尾曲・被作為主題使用的「IT'S THE RIGHT TIME」(讀作:it's the・right・time)收錄在內。
起用をきっかけに大知自身が歌詞を書き下ろし。壁にぶつかったときや困難な問題に直面したときに奮い立たせてくれる自分自身の存在、そして側にいてくれる誰かの存在に気づかせてくれる、そっと背中を押してくれるバラードに仕上がった。【CHOREO VIDEO盤】のDVDにはこの「IT'S THE RIGHT TIME」のコレオグラフィーが収録。"IT'S THE RIGHT TIME" Choreo Video両曲とも同じ"バラード"でありながら、それぞれの異なる魅力を感じてほしい。
DAICHI以起用為契機,開始創作歌詞。碰壁的時候、面臨困難的時候自己催促自己奮起,並幫自己注意到了身邊一直默默支持自己的人,最終完成了敘事曲。 。 【CHOREO VIDEO盤】的DVD中收錄了這首“IT'S THE RIGHT TIME”的舞蹈。"IT'S THE RIGHT TIME" Choreo Video兩首曲子雖同為敘事曲,但希望聽眾能感知其不一樣的魅力。
一聴した後に心に残る清々しさと、「この曲を知って、聴いて良かった」と感じる新鮮な驚きを是非感じて欲しい!「music」日本工学院2015CMソング"(music)"に対する基本的で普遍的な思いを今あえて改めてストレートな歌詞とキャッチーなメロディーで表現し、新境地を開拓したポップでハッピーなミッド・ナンバー!【各店舗オリジナル特典】オリジナルアナザージャケット(ジャケットサイズカード)です。通常のCDジャケットとは、全く別の絵柄のCDジャケットとなっています。
听完后在心中留下的清爽感以及,「认识、听到这首歌真是太好了」的惊奇感受,希望您务必亲身体验!「music」日本工学院2015广告歌曲将对"(music)"的基本普遍思维,重新用直白的歌词与易懂的旋律表现,开拓流行语欢乐新境界的交织旋律!【各店铺的原创特惠】原创个性封套(封套尺寸卡)。与普通版CD封套完全不同图样的CD封套。
【大知識 DAICHISHIKI CD・DVD OFFICIAL SHOP】オリジナル特典:●特典DVD(1枚)「三浦大知×故郷・沖縄 -roots of daichi miura-」生まれ育った場所・沖縄を訪れ、自身の音楽 -music-のルーツに迫る。よく通った場所、幼少期を良く知る人物、そして沖縄ならではの音楽に触れ、三浦大知は何を思うのか?必見のショート・ドキュメンタリー!(収録内容約28分)●オリジナルスリーブケース(1個)
【大知识DAICHISHIKI CD·DVD官方店】原始特典:●特典DVD(1张)「DAICHI MIURA×故乡・冲绳 -roots of daichi miura-」拜访出生和长大的地方・冲绳,接近自己的音乐-music的根源。经常经过的地方,从年少期就认识的人,接触只有冲绳才有的音乐、DAICHI MIURA是怎么想的呢?必看的短纪录片!(收录内容约28分)●原始封套(1个)
※※5/29(金)17:00 大知識サイトにて予告編映像公開!こちらからチェック!また5/22(金)からスタートする「DAICHI MIURA FAN CLUB EVENT 2015」に合わせて、大知識 DAICHISHIKI CD・DVD OFFICIAL SHOPにて3形態同時購入者の方から抽選で、ファンクラブイベント終演後のバックステージご招待 or 直筆サイン入りタオルプレゼントの応募抽選参加権をプレゼント!
※※5/29(五)17:00 將於大知識網站公開預告篇影片!詳情請由此確認!配合5/22(五)開始的「DAICHI MIURA FAN CLUB EVENT 2015」,大知識 DAICHISHIKI CD・DVD官方商城將於同時購入3種樣式者中抽選,獲得能於後援會活動結束後招待進入後台,或贈送親筆簽名毛巾的應募抽選參加權!
※3枚同時購入特典は、同時購入セットのみの特典となります。それぞれの商品を別々にカートに入れても3枚同時購入特典は付きません。※ご希望の公演(大阪、福岡、東京、名古屋、札幌)をご選択いただき、ご購入手続きをお願いいたします。※RISINGPRODUCTION OFFICAL SHOP&mu-moショップオリジナル特典と内容は異なります。A賞ファンクラブイベント 終演後バックステージご招待(各公演5名様)【公演日程】5月22日(金)[大阪]Zepp Namba
※同時購入三張的特典為只限同時購入組合的特典。分別購買的情形,不會附贈同時購入三張的特典。※請選擇欲參加的場次(大阪、福岡、東京、名古屋、札幌)並進行購買手續。※本特典與RISINGPRODUCTION OFFICAL SHOP&mu-mo商品的原創特典不同。A獎後援會活動結束後將招待至後台(各公演5名)【公演行程】5月22日(五)[大阪]Zepp Namba
5月24日(日)[福岡]Zepp Fukuoka5月31日(日)[東京]昭和女子大学 人見記念講堂【1部】5月31日(日)[東京]昭和女子大学 人見記念講堂【2部】6月5日(金)[名古屋]Zepp Nagoya6月7日(日)[東京]豊洲PIT6月19日(金)[札幌]PENNY LANE24※各公演終演後行います。※当日ファンクラブイベントに参加される方(チケットをお持ちの方)のみを対象とさせて頂きます。B賞本人直筆サイン入りタオル(50名様)<購入期間>
5月24日(日)[福冈]Zepp Fukuoka5月31日(日)[东京]昭和女子大学 人见记念讲堂【1部】5月31日(日)[东京]昭和女子大学 人见记念讲堂【2部】6月5日(五)[名古屋]Zepp Nagoya6月7日(日)[东京]丰洲PIT6月19日(五)[札幌]PENNY LANE24※将在各公演演出结束后举行。※当天参加粉丝俱乐部活动的人仅限(持有票券的人)为对象。B奖本人亲笔签名毛巾(50名)<购买期间>