Some former rumors on the internet said that Apple will release its 7th generation of iPhone in the first half of 2013. However, the latest news said that its released date will be some day next summer.It is also said that the components suppliers of the new iPhone have already submitted samples to Apple and will trial-manufacture 50~100 K new iPhones.When the media are still speculating the reliability of these rumors, a couple of rear housing pictures of suspected new iPhone were found in the web.From the background, it seems that the pictures were taken at the assembly line of an operation stage. The photographer has showed the front and rear side of the housing, which looks very similar to the iPhone 5.
インターネット上でアップルが2013年中頃にIPhoneの第7世代を発売するという噂がある。しかし最近の情報では夏頃の発売とのことだ。また部品メーカーは既にアップルにサンプルを提出し、50000〜100000体の新IPhoneの試作をする見通しだ。メディアがこの噂に対しては未だに疑惑を持っているが、その対象である機器の内部画像はウェブ上に公開されている。このような背景で画像は製造段階における組み立てラインにて撮影されたもののようだ。撮影者は第5世代と非常に似ている内部の前方、後方の画像を紹介している。
彼はクラスの中で目立つほど体が小さかったからクラス中では障害者の一人であると認識されていた。しかし彼は私たちとは体の大きさ以外では何も変わらない。彼は人並みに友達もいたし、いじめられたりしているところをあまり見なかった。彼は周りの人間に理解された存在だった。しかし彼と一緒に学校で歩いているときや、外で遊んでいるときに視線が気になることは多かった。彼だけでなく、自分も指を指されているような感じはしていた。彼に障害があることは理解していたが、他の誰よりも障害者として扱わなかった。
He was classified as one of the disability person in the class since he was so distinctly little. However, there were no differences to us except physical. He had many friends like other people, and I've rarely seen him being jacked around. But I'd been worried about other people's eyes when i walked in the school and played with him outside. I just felt being pointed their finger not only to him but to me. I actually understood that he had disability, but I've less treated him as disability person than anybody else.
Here is my beautiful Mcintosh c 32 preamplifier I hope the pictures will help you see how good condition this preamp really is..very minor imperfections the wood case is like new no dings ect..sonically I love this preamp but since i have been out of work more then a year I really do need the money..as with all my auctions on electronics I give a DOA guarantee nothing more nothing less as is as shown.there are several information pamphlets includeda service manual an owners manual a catch words manual that explains and shows some electronic diagrams on why this preamp is very specialand an a if your in a hurry brochure all these pamphlets are originalAS ALWAYS FREE EXPEDITED SHIPPINGA70+ DOLLAR VALUE FREE
美品Mcintosh社のc 32 プリアンプです。写真でご覧の通り本当に美品です。ウッドケースに若干傷がありますが、音質はガリもなく新品そのものです。このプリアンプを大事にしておりましたが、当方、1年以上無職の為、お金が必要なのです。DOAにて当方が出品している電器類同様に今回の商品は写真にて掲載している状態そのものである事を証明致します。数冊のパンフレットが付属します。サービス・マニュアルとオーナーズ・マニュアル付き。このプリアンプがいかに特別なものであるかをいくつかの回路図を用いて説明と表現をする標語マニュアル付き。パンフレットは全て購入時のものです。通常通り無料速達です。(70ドル以上のものは無料です。)
We do have the Rhinau Reversible top in S. We have the Bahia Paradiso Tunic in XS, and it does run large. Would you like me to send that size? The Harem pants will be out of stock for several more weeks.
Rhinauのリバーシブル・トップスのSがあります。Bahia ParadisoのXSサイズチュニックがありますが、Lサイズが品薄です。そのサイズを送って頂けますか?Haremのパンツは数週間以上在庫切れです。
無事に商品が届いたようですが、あなたに商品を気にいって頂けなかったようですね。非常に残念です。あなたを失望させてしまった事を心よりお詫び致します。残念ながら、この商品は回収させて頂く事となりました。商品状態の確認が取れませんので、代替えの商品は送る事ができません。申し訳ありませんが、その商品を私に送り返して下さい。商品の到着確認後、商品代金と送料8ドルと返送での送料の合計金額をあなたのアカウントに返金いたします。なお、あなたには全額返金致しますので、今回の事はお許し下さい。
It seems that the stuff have arrived your place, you're not satisfied with it. To my regret.We're terribly sorry for having made you so disappointed.We can't send you product alternative, because we're not able to confirm what the delivery status is.I'm sorry, but please send the stuff back to us.After we confirm arrival, we pay back to your account the total amount including expense, 8$’s shipping charge, and one which costs for return.Since we're to pay you back the total refund, please forgive us about this transaction.
I store this car elevated. While this toy has been with me it has never been displayed resting on its four tires - I suggest the new owner display it in the same manner to avoid the tires acquiring flat spots - Many of the large Japanese Tim toys were susceptible to this type of wear because of the weight of the toy, the tire compounds and choice of storage. Simply a suggestion.The colors and graphics are in really nice shape compared to others I've seen in my collecting days.I BELIEVE THE TAIL FIN HAS BEEN REPLACED - Please note that I amNo expert but I own two of these fantastic toys -
この車の玩具を出品します。大切にしていましたが、タイヤが傷物の為、展示はしていません。落札者様はフラット・スポットを避けるため、同様な形で展示する事をお勧めします。日本の大きなティム・トイは重量、付属品、保管場所が原因で上記症状になりがちです。あくまで推奨ですが。色、形状は当方のコレクション歴で見てきた中でも良いです。テールフィンは恐らく交換されていると思います。当方は専門家ではありませんが、同じものを2つ所有しております。