Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

石村達雄 (tatsuoishimura) 付けたレビュー

本人確認済み
12年以上前 男性 70代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 フランス語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/26 18:28:19
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/26 11:16:56
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/25 02:18:48
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/24 21:01:07
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/24 21:20:45
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/24 21:12:03
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/24 21:38:39
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/24 22:18:34
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/24 22:05:33
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/26 12:05:10
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/25 20:23:47
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/25 17:30:54
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/26 00:12:17
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/16 01:33:34
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/15 23:42:59
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/19 21:20:52
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/17 22:47:49
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/11 18:43:02
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/11 18:27:11
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/11 21:40:59
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/12 00:55:15
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/12 00:43:17
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/12 02:14:01
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/12 08:39:32
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/12 13:52:50