Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
ピエリッグ優子
(swisscat)
—
Market実績
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5.0
2
件のレビュー
本人確認済み
9年以上前
女性
40代
スイス
日本語 (ネイティブ)
ドイツ語
英語
プロフィール
Market実績 (6)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (164)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
z751
6年以上前
地図情報(日本施設・道)の翻訳 9言語 日本語→フランス語・イタリア語・スペイン語・ポルトガル語・ドイツ語・ロシア語・ベトナム語・インドネシア語・マレー語
日本語 → ドイツ語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
r215
約6年前
急募!【日→英・独・仏・簡】アマゾンの商品説明文の翻訳と校正
日本語 → ドイツ語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
nobucorp
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
6年以上前
大変丁寧にご対応いただき誠にありがとうございます。とても助かりました。
ドイツ語で記載されたレシート画像を見て内容を報告してください
ドイツ語 → 日本語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
brain_okinawa
6年以上前
DE_0525コメント返信案(日本語→ドイツ語)
日本語 → ドイツ語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
brand_design
約7年前
アンケートの回答を和訳:英語、中国語(簡体字)、スペイン語、ドイツ語、ポルトガル語→日本語
ドイツ語 → 日本語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
7年以上前
とても上手に作業して頂きました。
日本語 → ドイツ語
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する