米国での在住経験もあり、英文の医学論文等を原文で参照または英文で執筆、そして国際学会等への参加を積極的にこなしています。
加えて、金融関係の仕事をする親族の翻訳について頻繁に助言しています。
お役に立てる事があればお気軽にお知らせください。
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
英語 → 日本語 | 医療 | 5~10年 | 主に医学論文です | |
日本語 → 英語 | 医療 | 5~10年 | 主に医学論文です | |
日本語 → 英語 | IR | 5~10年 | 私の職業とは異なりますが、企業でIRを担当する親族に助言を頻繁にしています。 | |
日本語 → 英語 | 旅行・観光 | 5~10年 | 来日される海外の先生方を日本の様々な場所へご案内する事を、数多く行っております。 |
稼働データ
稼働時間 直近6ヶ月 (時間 / 月) |
納品率 (納品数 / 受注数) |
---|---|
0 時間 / 月 | 75 % (3 / 4) |