OnePlus sold 500,000 phones in its first six months. While that number isn’t yet enough to give the likes of Samsung or Xiaomi sleepless nights, the favorable reviews for the OnePlus One phone (pictured above) – even in The New York Times – have validated Lau’s vision for better phones and shown that Xiaomi’s path is the right one for hip phone makers to follow.Indonesia’s Himax is trying the same ploy. Some would say that it’s cloning Xiaomi too literally, right down to copying the Chinese firm’s minimalistic cardboard packaging.
OnePlusは最初の6か月で50万台のスマートフォンを販売した。この数字はSamsungやXiaomiといったメーカーをまだ脅かすほどではないが、OnePlus One(上記写真)に対する好評価はThe New York Timesでも見られ、より良いスマートフォンを目指すLau氏のビジョンが正しいことを証明した。また、Xiaomiの路線こそ、流行に敏感なスマートフォンメーカーらが進む道であることを明確にしたのである。インドネシアのHimaxも同様の戦略を立てている。中には同社がXiaomiをそっくりそのまま、本家の超簡易包装にいたるまで模倣していると言う者もいるだろう。
While it’s debatable whether Apple had any hand in cultivating the “Apple fanboys” who idolize the brand, it’s evident that Xiaomi did so very deliberately, starting back in 2010 before even its first phone came out. That’s when it started a community, first based around a series of forums, of what it now calls “Mi fans.” These supporters are a vital part of the recipe.
Appleが自社製品に傾倒する「Apple fanboys」の養成に携わったかは議論の余地があるが、Xiaomiが意図的に行ったことは明らかであり、始まりは最初のスマートフォンを発売する前の2010年まで遡る。Xiaomiはこの時期に一連のフォーラムを足掛かりとしたコミュニティを開始し、これが今や「Mi fans」と呼ばれている。このサポーター達がレシピの重要な要素なのだ。
I just bought it.please send me the invoice.Just to double check: the glass is clean, only few small dust, AF and aperture are all fine, right? I recently have quite a few lenses bought from eBay have problem. It is a big headache for both. So I want to clarify with you before paying.
今購入しました。インボイスを送ってください。念のため確認です。ガラスは汚れておらず、少しほこりがついているだけで、AFとアパーチャーは全て良好、ということで間違いないですか?最近eBayで購入したレンズの相当数に問題がありました。こういったことは両者にとって好ましくありません。よって支払前に明確にしたいのです。
Dear Seller,Hello,I'm so interested in your "Omega Speedmaster ref. no. 3750.50 model" and thinking of buying it on Amazon.com.(http://www.amazon.com/gp/product/B003OSMF3K/ref=ox_sc_act_title_1?ie=UTF8&psc=1&smid=A4U6J8CGEGC28)If I order the item now or tomorrow(Jan. 21 on Japanese time) and have it delivered to Osaka St. Regis Hotel 大阪府 大阪市 中央区 本町3丁目 6-12 TEL:(81)(6) 6258 3333, can I get the item no Later than this Saturday(Jan. 24)?If you could do so, I would buy that watch at your store place on Amazon.com.Wish you all the best of good luck with you and your business and hope to get a good deal with you.Anticipating your quick answer.Much appreciated in advance.Best,Joon Young Maeng
販売者さま、こんにちは。あなたが出品されている「Omega Speedmaster ref. no. 3750.50 model」に大変興味があり、アマゾンでの購入を検討しております。(http://www.amazon.com/gp/product/B003OSMF3K/ref=ox_sc_act_title_1?ie=UTF8&psc=1&smid=A4U6J8CGEGC28)もしこの商品を今、または明日(日本時間で1月21日)注文し、セントレジスホテル大阪(大阪府 大阪市 中央区 本町3丁目 6-12 TEL:(81)(6) 6258 3333)宛に配送をお願いした場合、今週土曜日(1月24日)までに配送していただけますか?もし可能であれば、アマゾンのあなたのお店でこの時計を購入します。あなたとあなたのビジネスの成功をお祈りするとともに、良い取引ができることを期待しております。迅速な回答をお待ちしております。宜しくお願いいたします。Joon Young Maeng
Was just wondering is everything ok with the order still not got it yet but got an email it was sent awhile ago thanks
随分前に注文品を発送したとのEメールを受け取ったけれども、まだ届かないので大丈夫かと思ってメールしました。確認お願いします。
Hello, Amazon,Thanks for your second chance. We are very grateful when we receive your message. We truly understand your decisions for the future punish policies. Please rest reassured that we cherish the chance so much, and we have already told everyone in the company to pay attention to it and obey it. And if you think we are not qualified in the future,we will accept your punish, without any complaint.Rong wei business trading ltd.titles:tiny hoop earrings with cz diamondcross stud earringscluster drop earringsdropwater dangle earringstiny hoop earrings for womentiny stud earrings for womendrop dangle earrings cluster studsmicro pave hoop earringsflower hoop earringsSolitaire cz stonemicro pave hoop earrings
アマゾン 様、二度目のチャンスを下さり、ありがとうございます。メッセージを受け取り、大変感謝しております。御社が決定された今後の罰則方針に関しましても十分に理解いたしました。我々は今回のチャンスを大切にいたしますのでご安心ください。すでに全従業員に、御社の方針に注意を払い、遵守するよう通達いたしました。 今後我々が御社の基準に達していないと判断された場合は、抗議することなく罰則を受け入れる所存です。Rong wei business trading 社タイトル:小さなフープイヤリング czダイヤモンド付クロススタッドイヤリングクラスタードロップイヤリングドロップウォーター ダングルイヤリング小さなフープイヤリング 女性用小さなスタッドイヤリング 女性用ドロップ ダングルイヤリングクラスタースタッドマイクロペーブ フープイヤリングフラワー フープイヤリングソリティア czストーンマイクロペーブ フープイヤリング