rollingchopsticks — もらったレビュー
本人確認済み
11年以上前
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
スペイン語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/02/26 12:21:57
|
|
コメント good job |
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/02/25 19:02:41
|
|
コメント the wording is bad |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/02/28 18:25:21
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/01/15 18:14:55
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/24 19:05:45
|
|
コメント good |
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/14 11:52:41
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/17 20:42:25
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/15 23:27:19
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/12/15 23:23:00
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/07 06:37:18
|
|
コメント 説明もわかりやすいいい翻訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/09 12:55:26
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/09 13:46:30
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/09 14:15:31
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/07 06:09:33
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/09 14:32:40
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/29 16:39:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/13 23:34:54
|
|
コメント GOod |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/20 15:35:43
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/16 09:34:36
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/15 17:31:02
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/09 14:41:47
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/15 14:54:27
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/09 16:37:13
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/13 10:10:16
|
|
コメント Not able to spot a single mistake! |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/02/07 15:29:57
|
|