Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

nyan2 (nyan2) 翻訳実績

5.0 7 件のレビュー
本人確認済み
約4年前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
20 時間 / 週
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
nyan2 英語 → 日本語
原文


New message from: dangdangcn1 Top Rated Seller(12,800YellowShooting Star)
hello friend,
thank you for your purchase, before some days, i am in hospital take care of my mother, today i am back, i will packing your model, but i find a problem, i use the picture have wrong, these are old picture, now, the each small model no outsaid paper red color box, all 12pcs have a big paper red box, i sent new picture to you, you can see it.
if you accept it, i will sent the model on monday, and i will sent you a cadilliac keychain as gife.
if you don't accept it, i will refund all money to you at once on monday.
thank you very much.

翻訳

からの新着メッセージ:最高の評価を受けた出品者dangdangcn1(12,800の黄色い流れ星)
こんにちは、
ご購入いただきありがとうございます。数日前母の世話のために病院にいて、今日戻ってきました。あなたの模型を包装しますが、問題があり、それは誤った写真を使っていた、これらは古い写真を。現在、それぞれの小さい模型は外側に赤色の紙箱がありません。全12品は大きな赤い紙箱です、新しい写真を送ったので、ご覧いただけます。
もし応じていただけるなら、その模型を月曜日に発送します、そしてキャデラックのキーチェーンもプレゼントでお送りします。
もし応じていただけないなら、一旦月曜日に全額返金させていただきます。
どうもありがとう。