Conyacサービス終了のお知らせ

Nyanco (nekomimimi) 翻訳実績

本人確認未認証
13年以上前
日本語 (ネイティブ) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
nekomimimi 英語 → 日本語
原文

Thank you for writing eBay in regard to your concern about account
limit. My name is Jessica, the representative of ebay Hong Kong Customer
Service.

We fully understand your concern.

According to the system record and for the sake of security, your
account was restricted due to discrepancy between your account activity
location and registration address.

However, please don’t worry; after looking into your account, we have
lifted the limit.

To avoid possible limit in future, please ensure consistency between
your account activity location and registration address.

For full version of eBay User Agreement, please go to:

Thanks for your kindness , patience and cooperation.

 

翻訳


アカウント制限についてeBayに連絡くださってありがとうございます。
私の名前はジェシカ、ebay香港顧客サービスの代表です。

私たちはあなたの問い合わせを理解いたしました。

システム記録とセキュリティのために、あなたのアカウントは入出金位置と登録アドレスの間の食い違いのために制限されました。

しかし、大丈夫です。 あなたのアカウントを調べた後に、アカウントの制限を撤廃しました。

これから制限を避けるために、あなたの入出金位置と登録アドレスの一貫性を確保してください。

eBay利用規約の完全版には、以下にございます。



あなたの親切、忍耐、およびご協力に感謝いたします。