nearlynative — 付けたレビュー
本人確認済み
9年以上前
女性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/27 20:57:42
|
|
コメント 言うことなしです。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/27 20:56:32
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/25 17:49:10
|
|
コメント 言うことなしです。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/25 17:42:57
|
|
コメント 言うことなしです。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/26 16:48:32
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/26 21:29:27
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/26 21:26:58
|
|
コメント いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/27 21:13:25
|
|
コメント 言うことなしです。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/27 21:06:03
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/27 21:04:15
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/27 21:00:58
|
|
コメント 言うことなしです。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/26 17:11:32
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/26 21:31:02
|
|
コメント 申し分ない訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/14 20:45:29
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/14 20:38:19
|
|
コメント your placeLのLはピリオドの打ち間違いではないかと思いました。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/14 20:52:59
|
|
コメント コメント欄の修正をもって、よい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/14 21:06:04
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/14 21:01:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/14 21:00:04
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/11 07:36:48
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/12 15:41:55
|
|
コメント 言うことなしです。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/12 15:37:39
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/12 15:33:15
|
|
コメント とてもすっきりしていていいですね。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/12 15:31:33
|
|
コメント 特に修正すべき箇所はないと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/12 15:25:46
|
|
コメント 言うことなしです。 |