元の翻訳 <Precious Experience>As my movie buff son desired, I participated in the tour with him. My trip to Korea is always for entertainment. This time, I was looking forward to “Sachoom”, whose dance is magnificent so that I was reluctant to join in fact. On the day, we were taken from our hotel to the meeting place Lotte Hotel, which was pretty helpful. First, we visited the war memorial museum. The buildings were majestic and stately, including videos worth watching. Though there were a lot of place to see, the time of visit was limited so I felt a little unsatisfied. The lunch, bulgogi couldn’t have been better. ↵
修正後 <Precious Experience>As my movie buff son desired, I participated in the tour with him. My trip to Korea is always for entertainments. This time, I was looking forward to watching “Sachoom”, whose dance is magnificent, so I was reluctant to join the tour in fact. On that day, the courtesy bus took us to the meeting place Lotte Hotel from our hotel, so it was pretty helpful. First, we visited the war memorial museum. The buildings were majestic and stately, and screened images were worth a watch. I was a little unsatisfied becouse we only have short time to look around even though there were a lot of places to see. The lunch, bulgogi couldn’t have been better.
元の翻訳 <The actually experience of militaly tunnel, DMZ and cease-fire line>Several years ago, we intended to participate the JSA tour to Panmunjom, it was canceled due to the state visit of the President of the United States.My wife looked moved by seeing the tunnel and DMZ for the first time.We dropped in on the supermarket at the united village, it was lucky we found so many of goods we cannot purchase in that of Seoul. South Korea is advanced country, so we could also used the credit card.↵
修正後 <The realistic experience of militaly tunnel, DMZ and cease-fire line>Several years ago, we intended to participate a↵one day JSA tour to Panmunjom, but it was canceled due to the state visit of the President of the United States.My wife looked moved by seeing the tunnel, DMZ and the border for the first time.We dropped in on the supermarket at the united village, it was lucky we found so many of goods we cannot purchase in that of Seoul. South Korea is advanced country, so we could also use the credit card.
元の翻訳 There is a lot of trouble on dealing with you. I also spend a long time for correspondence.Therefore, I trust you will understand.You will pay for the first return and I will pay for the second return.I will pay $ 14 for shipping from Japan to Canada and return charge from Canada to Japan, when the product arrived in Japan.I have the razor that was sent to you sharpened the cutting edge by a craftsman.Since the cutting edge has been adjusted horizontally, it will cut well if you sharpen it using the grindstone.However, as my apology, the fee of $ 30 for sharpening will refund this time next week.
修正後 There is a lot of trouble on dealing with you. I also spend a lot of time to deal with you.Therefore, I trust you will understand.If You paied the first return charge, then I would pay the second return charge.I will pay $ 14 for shipping from Japan to Canada and return charge from Canada to Japan after the product arrives in Japan.The razor I sent to you was sharpened the cutting edge by a craftsman.Since the cutting edge has been adjusted horizontally, it will be cut well if you sharpen it by the grindstone.However, as my apology, I will refund you the sharpening fee $ 30 this time next week.