Conyacサービス終了のお知らせ

mame6 付けたレビュー

本人確認済み
10年弱前 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/12 22:28:29
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/12 22:27:21
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/10 20:59:23
コメント
いい訳です。
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/10 10:25:48
コメント
きれいに訳されています。勉強になります。
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/10 21:03:38
コメント
 妥当な訳だと思います。
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/09 15:17:57
コメント
きれいな訳です。
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/09 15:06:57
コメント
きれいな訳です。
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/04 16:53:12
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/09 15:14:23
コメント
きれいな訳です。
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/04 16:51:35
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/03 21:08:42
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/03 21:06:47
コメント
いい訳です。
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/03 21:05:28
コメント
いい訳です。すばらしい!
mame6 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/02 17:03:05
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/02 16:59:09
コメント
正確でわかりやすいです。
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/04 17:03:12
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/02 14:53:54
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/02 14:52:56
コメント
正確に自然な表現で訳してあります。
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/02 17:07:30
mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/02 14:48:54
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/01 18:55:55
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/01 14:04:11
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/01 19:03:53
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/01 14:37:13
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/01 19:01:03