アルバム、ツアータイトルを冠している楽曲「FEVER」のライブ映像、ぜひご覧下さい!!▼GYAO!:「FEVER」(LIVE DVD/Blu-ray「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 “FEVER”」)http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000003107/
專輯和巡遊標題的名曲「FEVER」的直播影像,請不要錯過!!▼GYAO!:「FEVER」(LIVE DVD/Blu-ray「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 “FEVER”」)http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000003107/
3/23発売 LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」ファンクラブ予約特典決定!3/23発売LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」ファンクラブ予約特典がオリジナル・ポーチに決定しました。
3/23發售的 LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」歌迷俱樂部預約特惠決定!3/23發售的LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」歌迷俱樂部預約特惠決定為特製化妝包了。
【playroom】会員の方にはアイボリーのポーチを、【倖田組】、【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” 】会員の方はアイボリーかブラック、どちらかをセレクトすることが可能です!オリジナル・ポーチA※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】ご予約者特典
【playroom】為會員客戶提供象牙色的化妝包、【KODA組】、【KUMI KODA全球粉絲俱樂部 “KODA GUMI” 】為會員提供象牙白或黑色、可以自由選擇!手工化妝包A※【KODA組官方旗艦店】【KUMI KODA全球粉絲俱樂部 “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】預約者特惠
サイズ:(約)W200×H135×マチ55mmオリジナル・ポーチB※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroom】共通 ご予約者特典サイズ:(約)W200×H135×マチ55mm※特典はなくなり次第、終了となります。
尺寸:(約)W200×H135×厚55mm手工化妝包B※【KODA組官方旗艦店】【KUMI KODA全球粉絲俱樂部“KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroom】通用 預約者特惠尺寸:(約)W200×H135×厚55mm※特惠售完即自動結束。
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】にて特典「オリジナル・ポーチA」付きを選択された場合、「オリジナル・ポーチB」は付きません。
※【KODA組官方旗艦店】【KUMI KODA全球粉絲俱樂部“KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】特惠當選擇「手工化妝包A」時,將附送「手工化妝包B」。
※当日はチケットがある方のみへの販売とさせていただきます。チケットをお持ちでないお客様が会場へいらっしゃってもご購入いただけませんので予めご了承ください。※1部、2部のお客様ともに、上記のグッズ先行販売からご購入いただけます。※会場の都合上、一時販売を中断させていただく場合もございますので予めご了承ください。※会場周辺での徹夜等、周辺施設や住民の方々へのご迷惑となる行為は、 固くお断りいたします。
※當日只對有持票的來賓進行販賣。沒有持票的貴賓即使來到會場也無法購買,還預請您諒解。※第1部丶第2部的貴賓可於上記搶先販賣時間內購買。※視會場的情況,不排除有臨時中止販賣的場合,在此預先請您諒解。※請勿做出於會場徹夜等候等會造成周邊設施困擾等擾民行為。
また、列での待ち合わせ(いわゆる横はいり)は他のお客様へのご迷惑となりますので ご遠慮ください。お客様同士のトラブルに関しては責任を負いかねます。【グッズ購入対象握手会について】 当日、「chiaki's chipsポーチ(RED/SILVER)」をご購入いただいたお客様対象に、イベント終了後に握手会を開催いたします。 (1部のチケットをお持ちのお客様は1部終了後、2部のチケットをお持ちのお客様は2部終了後の開催となります。)
另外,請勿相約於隊伍中等候(所謂的插隊)將造成其他參與者的不便。當參與者之間發生糾紛時,主辦單位恕不負責 。【關於商品購買者可參與之握手會】於活動當天購買「chiaki's chips porch(RED/SILVER)」者,於活動結束後,將舉行握手會活動。(2部製的場合,持第1部票券的來賓即於第1部結束後,持第2部票券的來賓即於第2部結束後舉行)
お客様のチケット1枚につき握手会参加券を1枚お渡しさせていただきますので、グッズ購入時には必ずチケットをご用意ください。※チケットを拝見した上で、握手会参加券を1枚お渡しするとともにチケット裏面に「済」印を押させていただきます。※お一人様チケット1枚につき握手会参加券は1枚のお渡しとなります。※握手会参加券を紛失されますと握手会にご参加いただけませんので紛失されません様ご注意ください。
每人每次憑門票發放1張請務必在購買周邊時準備好您的門票※憑活動門票換領握手會參加券,並將在門票後按押「濟」印章※每人每張門票可換領1張握手會參加券。※請注意,握手會參加券丟失的話,將無法參加握手會。
(握手会参加券は紛失/盗難/破損等、いかなる理由でも再発行はしませんので予めご了承ください。)※握手会では直接本人へプレゼントや手紙をお渡しすることができません。 予め近くのスタッフまでお預けください。※商品がなくなり次第握手会参加券の配布も終了となりますので予めご了承ください。会場にて過去グッズの販売も行いますが、こちらは今回握手会の対象商品となりませんので、 予めご了承ください。
(握手會參加券不論因遺失/遭竊/破損等任何理由皆不予補發,敬請見諒。)※握手會不得將禮物或信件直接交給本人。請事先交給附近的工作人員。※當商品售罄時,也將停止發送握手會參加券,敬請見諒。會場雖有販賣過去的商品,但這次不會成為本次握手會的對象商品,敬請見諒。
文藝春秋 最新号“日本を元気にする逸材125人”に三浦大知が選出文藝春秋 最新号“日本を元気にする逸材125人”特集美術・写真・漫画・音楽・建築部門にて、三浦大知が選出
文藝春秋 最新一期 DAICHI MIURA入選“振興日本125名人材”文藝春秋 最新一期 “振興日本125名人材” 特刊DAICHI MIURA入選美術,攝影,漫畫,音樂,和建築部門。
新星堂10店舗にて「新星堂え~パンダ」クレーンゲームを設置!新星堂10店舗にて「新星堂え~パンダ」クレーンゲームを設置!1/27発売LIVE DVD「AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド」を記念して、全国の新星堂10店舗に新星堂カラー「え~パンダ」のクレーンゲームを設置します!是非遊んでみてください☆
在新星堂10家店設置了「新星堂AAA熊貓」抓娃娃機!在新星堂10家店設置了「新星堂AAA熊貓」 抓娃娃機!1/27發售為紀念LIVE DVD「AAA 10th Anniversary SPECIAL 戶外LIVE in 富士急高原」,在全國的10家新星堂店設置了新星堂Color「AAA熊貓」 抓娃娃機!請務必要來玩哦☆
【受付対象公演】※第1弾チケット受付公演のみ2016年3月30日(水)千葉・市原市市民会館~2016年9月11日(日)山形・やまぎんホール(山形県県民会館)※下記公演はオフィシャル受付実施致しません。3月30日(水) 千葉 市原市市民会館3月31日(木) 千葉 市原市市民会館4月9日(土) 福岡 福岡サンパレス4月10日(日) 福岡 福岡サンパレス4月16日(土) 大阪 オリックス劇場4月17日(日) 大阪 オリックス劇場5月5日(木・祝) 神奈川 神奈川県民ホール
【受理對象公演】※第1彈門票只受理公演2016年3月30日(三)千葉・市原市市民會館~2016年9月11日(日)山形・山形縣縣民會館※以下公演不實施官方申請。3月30日(三) 千葉 市原市市民會館3月31日(四) 千葉 市原市市民會館4月9日(六) 福岡 福岡SUNPALACE4月10日(日) 福岡 福岡SUNPALACE4月16日(六) 大阪 ORIX劇場4月17日(日) 大阪 ORIX劇場5月5日(四・假期) 神奈川 神奈川縣民會館
5月7日(土) 東京 NHKホール 5月8日(日) 東京 NHKホール 5月13日(金) 大阪 フェスティバルホール5月14日(土) 大阪 フェスティバルホール【受付対象席種】一般指定席 ¥8,400
5月7日(六) 東京 NHK大廳5月8日(日) 東京 NHK大廳5月13日(五) 大阪 節日大廳5月14日(六) 大阪 節日大廳【受理對象座位種類】一般指定席 ¥8,400
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」1/28(木)16:00~18:55※コメント出演となります。※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」1/28(四)16:00~18:55※會以評論形式演出。※按實際情況,播放內容有可能變更,敬請諒解。
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」1/27(水)16:00~18:55※コメント出演となります。※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」1/27(三)16:00~18:55※會以評論形式演出。※按實際情況,播放內容有可能變更,敬請諒解。
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」1/26(火)16:00~18:55※コメント出演となります。※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」1/26(二)16:00~18:55※會以評論形式演出。※按實際情況,播放內容有可能變更,敬請諒解。
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」 1/25(月)16:00~18:55※コメント出演となります。※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」1/25(一)16:00~18:55※會以評論演出。※按實際情況,播放內容有可能變更,敬請諒解。
FMyokohama「THE BREEZE」1/26(火)9:00~12:00倖田來未がゲストに登場!※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
FMyokohama「THE BREEZE」1/26(二)9:00~12:00KUMI KODA作為賓客登場!※按實際情況,播放內容有可能變更,敬請諒解。
NACK5「monaka」1/27(水)9:00~12:40倖田來未がゲストに登場!※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
NACK5「monaka」1/27(三)9:00~12:40KUMI KODA會作為嘉賓登場!※按實際情況,播放內容有可能變更,敬請諒解。
bay fm「ON8+1」2/3(水)21:00~22:54倖田來未がゲストに登場!※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
bay fm「ON8+1」2/3(三)21:00~22:54KUMI KODA會作為嘉賓登場!※按實際情況,播放內容有可能變更,敬請諒解。