他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
元の翻訳 (c)秘密保持協定に従い、下請業者と二次供給者への開示を含むこの契約の目的以外で他関係者の機密情報を使用しないこと。受領当事者がこれらの責任を行使する注意義務は、当事者が所有する似通った機密情報に関する基準になるが、いかなる場合もしかるべき配慮を行うものとする。
修正後 (c)秘密保持協定に従い、下請業者と二次供給者への開示を含むこの契約の目的以外で他関係者の機密情報を使用しないこと。受領当事者がこれらの責任を行使する注意義務基準は、当事者が所有する似通った機密情報に関する基準になるが、当然の注意に満たない場合は除くものとする。
元の翻訳 お久しぶりです。これらの椅子を管理しています。あなたに提供したいのですが、大量生産の受注のためには各モデルにおよそいくつの部品が必要か教えてください。もし価格でよければ、サンプルをお作りします。注釈:サンプル価格は通常価格の2倍かかります。ご連絡お待ちしております。
修正後 お久しぶりです。これらの椅子を管理しています。あなたに提供したいのですが、大量生産の受注のためには各モデルにおよそいくつの部品が必要か教えてください。もし価格でよければ、サンプルをお作りします。ご注意:サンプル価格は通常価格の2倍かかります。ご連絡お待ちしております。
元の翻訳 計画は昨夜のフェスティバルアワードでのBrand ExperienceとActivation Grand Prixを獲得することで毎週世界中のアップルストアで18000ものイベントの開催を見据える。とりわけ重視しているのは教育において、消費者の技術だけでなく創造性やリベラルアーツへの理解を手助けする点にある。このつながりは2011年に創設者であるスティーブジョブスが言った「技術だけでは十分でないというアップルのDNAー技術はリベラルアーツと融合し、人文学と融合し、そしてそれが私たちの心を踊らせる結果をもたらすのだ」という発言による。
修正後 計画は昨夜のフェスティバルアワードでのBrand ExperienceとActivation Grand Prixを獲得することで毎週世界中のアップルストアで18000ものイベントの開催を見据える。とりわけ重視しているのは教育において、消費者の技術だけでなく創造性やリベラルアーツへの理解を手助けする点にある。このつながりは2011年に創設者であるスティーブジョブスが言った「技術だけでは十分でないというアップルのDNAー技術はリベラルアーツと融合し、人文学と融合し、そしてそれが私たちの心を躍らせる結果をもたらすのだ」という発言による。