conyac
依頼者として登録
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Karen Cornish
(karekora)
—
Market実績
言語
English
日本語
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5.0
181
件のレビュー
本人確認済み
9年弱前
40代
イギリス
英語 (ネイティブ)
日本語
文化
会計
グラフィックデザイン
旅行・観光
ビジネス
Webサイト
出版・プレスリリース
40 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
プロフィール
Market実績 (377)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (491)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
約3年前
いつもありがとうございます。
大変助かっています。
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
約3年前
ありがとうございます!
完璧です!
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
約3年前
ありがとうございました。
ご無理いつも言っていてすいません。
これからもよろしくお願いいたします。
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
約3年前
いつも、本当にありがとうございます。
今回は、非常に急いでくださって、誠に感謝いたします。
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
3年以上前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
3年以上前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
3年以上前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
3年以上前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
3年以上前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
3年以上前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
3年以上前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
3年以上前
日本語 → 英語
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
3年以上前
ご対応いただきまして、ありがとうございました。
日本語 → 英語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
3年以上前
Thank you for your cooperation.
I was very grateful for your quick response.
英語
ライティング / ライティング全般
非公開のお仕事
3年以上前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
3年以上前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
3年以上前
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
非公開のお仕事
3年以上前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
4年弱前
ありがとうございました。
また機会がありましたら、どうぞよろしくお願いいたします。
日本語 → 英語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
4年弱前
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
非公開のお仕事
4年弱前
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
vari
5年以上前
[English] Phrase Corpus Creation for a Voice Recognition System
英語
ライティング / ライティング全般
非公開のお仕事
4年弱前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
4年弱前
日本語 → 英語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
4年弱前
翻訳・ローカライズ / 翻訳
≪ 前
..
3
4
5
6
7
8
9
10
11
..
次 ≫
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する