Conyacサービス終了のお知らせ

Seven (ishiotoko) 付けたレビュー

本人確認済み
9年以上前 男性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 マレー語
人事
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/03/04 19:21:53
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/03/04 19:18:30
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/03/04 19:03:55
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/03/04 19:02:49
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/28 17:50:53
コメント
良いと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/28 17:50:17
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/26 12:05:35
コメント
素晴らしいです。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/26 12:04:22
コメント
良いと思いました。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/25 11:46:01
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/25 11:38:06
コメント
素晴らしいです。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/21 06:54:23
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/21 06:52:25
コメント
良いと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/21 07:03:11
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/21 07:00:30
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/28 17:56:59
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/28 17:56:13
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/28 17:55:25
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/18 19:03:00
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/18 19:01:45
コメント
私もこれでよいと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/19 02:55:18
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/19 02:52:51
コメント
素晴らしいと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/19 02:58:53
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/19 02:56:56
コメント
読みやすい素晴らしい訳だと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/18 09:21:32
コメント
素晴らしいです。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/18 09:20:12
コメント
良いと思います。