Conyacサービス終了のお知らせ

horikawam もらったレビュー

本人確認済み
12年以上前
アメリカ
英語 (ネイティブ) 日本語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/03/16 13:45:37
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/27 10:49:30
yxn667 この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/27 10:23:21
yxn667 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/27 01:39:22
yxn667 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/26 22:04:19
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/26 22:08:51
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/26 16:39:28
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/26 16:45:29
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/25 23:45:35
yxn667 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/24 09:34:09
yakuok この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/24 01:39:40
kujitan この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/17 00:14:31
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/15 13:21:39
mayustardust この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/13 08:20:42
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/12 08:55:49
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/11 21:29:31
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/09 09:46:31
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/08 20:35:48
コメント
良いと思います。
fuyunoriviera この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/08 13:00:11
fuyunoriviera この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/08 13:03:58
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/05 17:16:27
コメント
良いと思います。
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/03 18:24:18
yyokoba この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/01 03:45:04
hitomi-kumai この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/01/30 22:29:04
yoppo1026 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/01/30 11:11:04