Conyacサービス終了のお知らせ

yakuok (yakuok)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
13年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
音楽 文化 ファッション IT Arts 漫画 マニュアル 旅行・観光 ソフトウェア
お仕事を相談する(無料)

・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者として大手企業で勤務経験有り。
・現在はフリーランス翻訳者として勤務するかたわら、子供のための英会話スクール講師も務める。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 旅行・観光 10~15年
英語 → 日本語 ソフトウェア 10~15年
英語 → 日本語 音楽 10~15年
英語 → 日本語 文化 10~15年
英語 → 日本語 ファッション 10~15年
英語 → 日本語 IT 10~15年
英語 → 日本語 Arts 10~15年
英語 → 日本語 漫画 10~15年
英語 → 日本語 マニュアル 10~15年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Senior 英語 ≫ 日本語 1 65  / 51058 3789  / 1859677
Standard 日本語 ≫ 英語 11 157  / 58907 2742  / 467396

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 94 % (15 / 16)