Wir prüfen derzeit Ihr Amazon.de-Verkäuferkonto. Während der Prüfung Ihres Kontos wird ein Betrag in Höhe Ihres Bruttoumsatzes der vorausgehenden 14 Tage zurückbehalten. Abhängig von Ihrem Bestellvolumen kann sich der zurückbehaltene Betrag täglich ändern. Wenn Ihr Kontostand diesen zurückbehaltenen Betrag überschreitet, können Sie Guthaben gemäß Ihrem Abrechnungsplan überweisen. Sie können Details auf der Seite "Zahlungen" im Bereich "Berichte" in Seller Central anzeigen lassen Bitte versenden Sie weiterhin Bestellungen und führen Sie nur Produkte auf, die Sie zum voraussichtlichen Versanddatum versenden können.
私たちは現在あなたのアマゾンの販売者アカウントを確認しています。あなたのアカウントを確認している間、14日間前からの税込み売り上げ金額はアマゾン側に留められています。注文量によってその留められる金額は日によって変わることがあります。あなたのアカウントに入ってる残高が留められている金額を上回ってる場合、ご自身の支払い計画に従って、差額を振り込むことができます。セラーセントラル(Seller Central)のレポートの支払いページで詳細を見ることができます。注文された商品をいつものように送ってください、想定している発送日に発送できる商品のみ出品してください。
Sie können uns dabei helfen, indem Sie uns einige Informationen über Ihr Unternehmen zur Verfügung stellen. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Antrag" neben dieser Nachricht. Sie befindet sich auf der Seite "Benachrichtigungen" im Abschnitt "Kundenzufriedenheit" in Seller Central (https://sellercentral-europe.amazon.com/gp/customer-experience/perf-notifications.html). Stellen Sie dort die nötigen Informationen bereit. Weitere Informationen zu Kontenprüfungen finden Sie unter dem Suchbegriff "Transaktionslimits und Prüfung des Verkäuferkontos" in der Hilfe von Seller Central. Wir senden Ihnen eine E-Mail, sobald wir die Überprüfung beendet haben.
あなたの会社についての情報を提供することが、こちらの確認作業の助けとなります。このメッセージの隣にある「申請」ボタンをクリックしてください。Seller Central (https://sellercentral-europe.amazon.com/gp/customer-experience/perf-notifications.html) のお客様満足度のところのお知らせのページにあります。そこにある必要な情報を提供してください。Seller Centralのヘルプで、検索の単語として「取引限度額と販売者アカウント審査」を入れていただくと、アカウント審査についての更なる情報があります。審査が終わり次第すぐにE-Mailを送ります。
ご連絡ありがとうございます。お客様がご覧になったページには情報の誤りがありました。私たちは、仕入れ価格によって販売価格を決めており、仕入れ価格が高騰した商品は、販売価格も上がってしまいます。しかし、この商品については、メーカーにも在庫が全くないため、仕入れ自体ができないことが判明しました。誤った情報で混乱させてしまい、申し訳ありません。お客様のご注文はキャンセル処理させていただきます。
Vielen Dank für Ihre Nachricht.Die Seite, die Sie gesehen haben, enthält einen Fehler.Je nach Einkaufspreis legen wir den Verkaufspreis fest. Wenn sich der Einkaufspreis eines Artikels erhöht, erhöht sich leider auch der Verkaufspreis. Da jedoch dieser Artikel beim Hersteller nicht vorhanden ist, können wir ihn nicht bestellen.Bitte entschuldigen Sie die Verwirrung, die durch die Fehlinformation entstanden ist.Wir haben uns erlaubt, Ihre Bestellung zu stornieren.