Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

hitsuji2go 翻訳実績

4.7 3 件のレビュー
本人確認済み
8年以上前
ドイツ
日本語 (ネイティブ) ドイツ語
医療
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
hitsuji2go ドイツ語 → 日本語
原文

Wir prüfen derzeit Ihr Amazon.de-Verkäuferkonto. Während der Prüfung Ihres Kontos wird ein Betrag in Höhe Ihres Bruttoumsatzes der vorausgehenden 14 Tage zurückbehalten. Abhängig von Ihrem Bestellvolumen kann sich der zurückbehaltene Betrag täglich ändern.

Wenn Ihr Kontostand diesen zurückbehaltenen Betrag überschreitet, können Sie Guthaben gemäß Ihrem Abrechnungsplan überweisen. Sie können Details auf der Seite "Zahlungen" im Bereich "Berichte" in Seller Central anzeigen lassen

Bitte versenden Sie weiterhin Bestellungen und führen Sie nur Produkte auf, die Sie zum voraussichtlichen Versanddatum versenden können.

翻訳

私たちは現在あなたのアマゾンの販売者アカウントを確認しています。あなたのアカウントを確認している間、14日間前からの税込み売り上げ金額はアマゾン側に留められています。注文量によってその留められる金額は日によって変わることがあります。

あなたのアカウントに入ってる残高が留められている金額を上回ってる場合、ご自身の支払い計画に従って、差額を振り込むことができます。セラーセントラル(Seller Central)のレポートの支払いページで詳細を見ることができます。

注文された商品をいつものように送ってください、想定している発送日に発送できる商品のみ出品してください。