Conyacサービス終了のお知らせ

米林 裕子 (hiroko_lph)

5.0 77 件のレビュー
本人確認済み
7年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
ファッション Arts 旅行・観光 出版・プレスリリース ビジネス
20 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)

初めまして。バイリンガルの経験を活かし英語と日本語の特有のニュアンスやトーンを正確に捉え、ただ直訳するのではなく、気持ちまで伝わるような翻訳を心掛けています。これまでに、契約書、マニュアル、企業案内、オーディオビジュアル・コンテンツ、ホームページ、雑誌記事、ブログ、ビジネスメールなどの翻訳経験があります。

湘南生まれ、アメリカ育ち。国際基督教大学卒業。TOEIC Speaking and Writing Tests共に200点満点、TOEFL640点、国連英検A級取得。


得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ファッション 15~20年
英語 → 日本語 Arts 10~15年
英語 → 日本語 ビジネス 20~25年
日本語 → 英語 ファッション 15~20年
日本語 → 英語 Arts 10~15年
日本語 → 英語 旅行・観光 5~10年
日本語 → 英語 出版・プレスリリース 5~10年
日本語 → 英語 ビジネス 20~25年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Senior 日本語 ≫ 英語 144 11  / 2539 14  / 2148
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 12 0  / 0 3  / 1130

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
736 時間 / 月 98 % (175 / 179)