DAM×AAA 『DAAAM Project』がスタートします! ~AAAを歌ってグッズを当てよう!~【個人情報の取り扱いについて】ご提供いただいたお客様の情報は、当選者の確認及びお客様への賞品発送にのみ利用いたします。弊社における個人情報取扱いは下記「エイベックス・グループ個人情報保護方針」に従い管理いたします。http://www.avex.co.jp/privacy/index.html ※上記注意事項を予めご了承のうえ、ご応募ください。
DAM×AAA “DAAAM Project”即将开始! ~唱AAA的歌来获得奖品吧!~“关于个人信息”客户提供的信息只会在确认当选者和向当选者发送奖品时使用。本公司将根据“AVEX集团个人信息保护方针”处理个人信息。详情请查看http://www.avex.co.jp/privacy/index.html※请在理解以上事项之后再报名。
【DAM CHANNELについて】※カラオケおよび「DAM CHANNEL」配信時期は地域・店舗・機種によって異なる場合がございます。※「新曲目次本」は地域・店舗によって異なる場合がございます。※カラオケ店舗およびSNS上での事故・トラブルに関しての責任は一切負いかねます。あらかじめご了承ください。 【キャンペーンに関するお問い合わせ】0570-064-414(平日11時-18時)
“关于DAM CHANNEL”※根据地区·店铺·机器种类的不同情况,对卡拉OK和“DAM CHANNEL”的歌曲发送时间也有所不同。※根据地区、店铺等情况,“新曲目目录”可能不同。※对于卡拉OK店铺以及SNS上所出的问题,我们不负任何责任。请见谅。“关于活动的咨询”0570-064-414(工作日11时-18时)
九州エリア ラジオオンエア情報九州エリアのラジオ番組にコメント出演が決定!・FM鹿児島「OPSIA misumi キラカヨ Saturday」 日時:8/29(土) 19:00~19:30http://www.myufm.jp/nucleus/kirakayo.php ・FM熊本「Morning Glory」日時:9/30(水) 7:30~10:35http://fmk.fm/glory/
九州地区 电台直播信息确定参加九州地区的电台节目・FM鹿儿岛“OPSIA misumi 闪光歌谣 Saturday”时间:8/29(周六) 19:00~19:30http://www.myufm.jp/nucleus/kirakayo.php・FM熊本“Morning Glor”时间:9/30(周三) 7:30~10:35http://fmk.fm/glory/
・FM佐賀「CHANGE」日時:9/7(月) 16:00~18:55http://www.fmsaga.co.jp/timetable/ ・NBC長崎放送 「情報コンビニ午後ゴGO!」日時: ※放送日調整中http://www.nbc-nagasaki.co.jp/radio/5555/ ・エフエム長崎 「Sunrise Station」日時: ※放送日調整中http://www.fmnagasaki.co.jp/program/sunrisestation/
・FM佐贺“CHANGE”时间:9/7(周一) 16:00~18:55http://www.fmsaga.co.jp/timetable/・NBC长崎放送 「信息便利店下午GOGO!」时间: ※播出时间调整中http://www.nbc-nagasaki.co.jp/radio/5555/・FM 长崎“Sunrise Station”时间: ※播出时间调整中http://www.fmnagasaki.co.jp/program/sunrisestation/
北海道エリア ラジオオンエア情報北海道エリアのラジオ番組にコメント出演が決定!・HBCラジオ「ベストテンほっかいどう」日時:9/6(日)16:00~16:30http://www.hbc.co.jp/radio/best10/
北海道地区 广播播送信息确定参加北海道地区的广播节目!·HBC电台「北海道前十」时间:9/6(周日)16:00~16:30http://www.hbc.co.jp/radio/best10/
九州/沖縄エリア テレビ局オンエア情報九州/沖縄エリアのテレビ番組にコメント出演が決定! ・OTV 沖縄テレビ「ウィンウィン」日時:9/5(土) 10:55~ http://www.otv.co.jp/winwin/ ・KYT 鹿児島読売テレビ「amp」日時:9/7(月) 24:59~25:59https://www.kyt-tv.com/program/amp/
九州/冲绳地区 电视台直播信息九州/冲绳地区的电视节目中确定播出评论节目!·OTV冲绳电视台“双赢”时间:9/5(周六)10:55~http://www.otv.co.jp/winwin/·KYT鹿儿岛读卖电视台“amp”时间:9/7(周一) 24:59~25:59https://www.kyt-tv.com/program/amp/
・NCC 長崎文化放送 「JUNK BOX」日時:9/10(木) 25:51~ https://www.ncctv.co.jp/bangumi/junkbox ・NIB 長崎国際テレビ「AIR」日時:9/14(月) 25:29~25:59http://www.nib.jp/air/index.html ・KKB 鹿児島放送「Kingspe」日時:9/18(金) 24:20~24:50http://www.kkb.co.jp/jisya/kingspe/
・NCC 长崎文化放送 “JUNK BOX”时间:9/10(周四) 25:51~ https://www.ncctv.co.jp/bangumi/junkbox・NIB 长期国际电视台“AIR”时间:9/14(周一) 25:29~25:59http://www.nib.jp/air/index.html・KKB 鹿儿岛放送“Kingspe”时间:9/18(周五) 24:20~24:50http://www.kkb.co.jp/jisya/kingspe/
待望の開催♪伊藤千晃ソロ展覧会「chiaki's factory -made by C-」が福岡パルコにて開催決定!!渋谷パルコギャラリーXにて開催され、地方での開催もたくさん望まれていた伊藤千晃ソロ展覧会「chiaki's factory -made by C-」。chiaki工場長の熱意とみなさまからのリクエストにより、遂に福岡パルコでの開催が決定しました!!渋谷ギャラリーXでのコンテンツを再現しながら、さらにパワーアップして福岡ならではのコンテンツも登場予定です☆
万众瞩目的伊藤千晃个人展览会“chiaki's factory -made by C-”将于福冈百货举行!!在涉谷百货展厅X举办后,伊藤千晃个人展览会“chiaki's factory -made by C-”在各个地区的举办备受期待。基于chiaki场长的热情与大家的期待,终于决定在福冈百货举行展览会!!此次展览不仅将重现涉谷展厅X的内容,预计将更进一步地展览福冈本地特色的内容☆
chiaki&kikiの福岡ご当地バージョンも描き下ろしました。新しいグッズも登場予定です☆コンテンツの内容やグッズ情報など、詳細は後日発表いたします♪
chiaki&kiki的福冈当地版已单行发售。新的商品也即将登场☆具体内容或商品信息将于日后发表♪
・全席自由となります。・チケット引換は開場の1時間前からとなります。 10/17出演メンバー変更のお知らせ10月17日(金)の出演メンバーが変更になりました。・宮﨑理奈、田中美麗、渡辺亜紗美、伊山摩穂、SUPER☆GiRLS※志村を除く11名全員→ 宮﨑理奈、田中美麗、溝呂木世蘭、伊山摩穂、SUPER☆GiRLS※志村を除く11名全員での出演になります。発表後の変更になってしまし、大変申し訳御座いません。何卒、よろしくお願い致します。
·全席自由座位。·换票于开场1小时前开始。关于10/17出演成员变更的通知10月17日(周五)的出演成员略有变更。·宫崎理奈、田中美丽、渡边亚沙美、伊山摩穗、SUPER☆GiRLS※除志村外的11名成员→宫崎理奈、田中美丽、沟吕木世兰、伊山摩穗、SUPER☆GiRLS※除志村外的11名成员参与演出。我们对在公布演出成员后发生变更表示最诚挚的道歉。请多多包涵。
【握手会】日程:2014年10月17日(金)時間:LIVE終了後イベント当日物販ブースにて、「SUPER☆GiRLS 11thシングル「アッハッハ!~超絶爆笑音頭~」発売記念オリジナル生写真、SUPER☆GiRLSグッズ、うちわ(渡邉亜紗美/伊山摩穂)、マフラータオル(Cheeky Pareda/GEM)をご購入頂きましたお客様、グループ別握手会にご参加頂けます。※物販ブースは17:00~販売開始予定です。
【握手会】日程:2014年10月17日(周五)时间:演出结束后于活动当天在临时售货摊购买SUPER☆GiRLS 11单《啊哈哈!~超绝爆笑音头~》首发纪念原版生写真、SUPER☆GiRLS周边产品、团扇(渡边亚沙美/伊山摩穗)、围巾毛巾(Cheeky Pareda/GEM)的客人,可以参加分组握手会。※临时售货摊于17:00开始售货。
【注意事項】※イベント会場は、万全を期した上での運営をさせていただいておりますが、不審者・不審物を見かけた際には、警備員にお声掛け下さい。※握手会参加の際には指輪やブレスレット等のアクセサリーは外して頂きますようよろしくお願いいたします。※本イベントの安全な運営の為、主催者側がイベントに参加するにふさわしくないと判断した場合、特定のお客様にご参加をお断りする場合がございます。予めご了承下さい。
【注意事项】※活动会场方希望一切顺利地运营,如果有看到不法者或危险物品,请及时告诉警备员。※参加握手会时请摘下戒指或手镯等装饰品。※为了活动的安全进行,主办方有权在认为特定客人不适合参加活动的情况下,拒绝该客人的参加。请谅解。
※イベントは屋外での実施となります。水分補給をするなど各自で健康管理を行っていただき、日射病や熱中症等には充分気をつけていただきますようお願い致します。※飲酒、酒気帯びの方はイベント入場及び握手会への参加はできませんので、ご了承願います。※お客様から手紙以外のプレゼントをメンバーは受け取る事が出来ませんので、予めご了承ください。※メンバーを驚かす行為・罵声を固く禁止致します。
※由于本活动在室外举行,请您及时补充水分,照顾自己,并注意预防日晒或中暑等症状。※酒后或带酒的人将无法进入会场及参加握手会,请谅解。※演出成员将不会收受除了信以为的一切礼物,请谅解。※严禁惊吓或辱骂演出成员。
※会場内・近隣に置いてのゴミ放置は固く禁止いたします。必ず各指定のゴミ捨て場に捨てていただくか、お持ち帰りになるかにしていただきます。※ご来場の際は、最寄りの公共交通機関をご利用ください。※会場内の器物破損などの行為をお客様が行った場合、主催側は一切の責任を負いかねますのでご注意ください。※当イベントに関する会場へのお問い合わせはお控え下さい。※握手会時間には限りがございます。予めご了承ください。※握手会参加券には、限りがございます。予めご了承ください。
※严禁在会场内或附近乱扔垃圾。请将垃圾丢到指定位置或带回家。※请使用最近公共交通方式到场。※请注意,,主办方不会对由客人造成的会场内物品损坏负责。※请勿对本活动进行关于会场的咨询。※握手会时间有限,请见谅。※握手会参加券数量有限,请见谅。
※握手会参加券はイベント当日のみ有効とさせていただきます。※握手会参加券1枚につき、お一人様一回握手会にご参加頂けます。※握手会参加券は握手会の際に回収させていただきます。※握手会参加券の紛失、盗難等による再発行はいたしませんので御了承下さい。※握手会に複数回ご参加希望の場合、握手会後、再度列の最後尾に並んでいただきます。※握手会は握手以外の行為は禁止とさせていただきます。
※握手会参加券只于活动当日内有效。※每张握手会参加券仅限一人参加一次握手会。※握手会参加券会在握手会时回收。※出现握手会参加券被盗或丢失等情况时,我们不会重新补发,请见谅。※希望重复参加握手会的话,请在握手会后再次到队尾排队。※握手会禁止出现握手意外的行为。
AAA 「さよならの前に」「Next Stage」フルサイズ配信開始!!9/17~AAA「さよならの前に」「Next Stage」フルサイズ配信スタート!!◆iTuneshttps://itunes.apple.com/jp/album/id914781620◆レコチョクhttp://recochoku.jp/aaa/◆mu-mohttp://q.mu-mo.net/aaa_apf/
AAA《再见之前》,《下个舞台》开始全面发送!!9月17日起AAA《再见之前》,《下个舞台》开始全面发送!!◆iTuneshttps://itunes.apple.com/jp/album/id914781620◆recochokuhttp://recochoku.jp/aaa/◆mu-mohttp://q.mu-mo.net/aaa_apf/
また、7月28日(月)17:00より、UN SHOP、AAA Partyオフィシャルショップ、AAA mobileショップ、mu-moショップ(え~ショップを含む)にてオンライングッズ販売を行います。★UN SHOPhttp://sp.mu-mo.net/shop/r/un1982/ (PC/SP/MB共通)■LIVE会場でのグッズ販売に関して※会場先行販売に関して決まり次第LIVEページに掲載いたします。
另外,7月28日(周一)17:00起,于UN SHOP、AAA Party官方商店、AAA mobile商店、mu-mo商店(包括e~shop)等贩卖网上商品。★UN SHOPhttp://sp.mu-mo.net/shop/r/un1982/ (PC/SP/MB共通)■关于演出会场的商品销售※关于会场先行贩卖决定后会即刻在演出主页上公布。
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」でも販売する、夏らしい色合いのUNCHANGEDグッズが登場!!1月、2月に東京・大阪にて大好評のうち終了したURATA NAOYAソロLIVE「UNCHANGED」。7月25日(金)新潟GOLDEN PIGS RED STAGEを皮切りにスタートします。ツアーグッズである黒白を基調としたグッズとは雰囲気を変えて、「UNCHANGED」のデザインを使用した夏らしい配色のグッズが新登場です!!
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」也将被贩卖。适合夏天颜色的UNCHANGED商品登场!!1月、2月在东京·大阪广受好评后结束贩卖的URATA NAOYA SOLO LIVE「UNCHANGED」7月25日(周五)以新泻GOLDEN PIGS RED STAGE为起点再次开始!配套商品将不再使用以黑色为基调的商品,而是换成使用「UNCHANGED」设计的适合夏天的颜色的商品!!
急きょの商品化であるため、数量限定となります。 ■フリンジマフラータオル 価格:2,500円(税込)■メッシュTシャツ(M/L/XL) 価格:各3,100円(税込)※サイズについてMサイズ 着丈/740mm 身幅/530mm 袖丈/235mmLサイズ 着丈/780mm 身幅/570mm 袖丈/245mmXLサイズ 着丈/820mm 身幅/610mm 袖丈/255mm
由于仓促地进行了商品化,所以数量有限。■流苏围巾 价格:2500日元(税后)■网状T恤(M/L/XL) 价格:各3100日元(税后)※关于尺码M号 身长/740mm 身宽/530mm 袖长/235mmL号 身长/780mm 身宽/570mm 袖长/245mmXL号 身长/820mm 身宽/610mm 袖长/255mm
これに伴い、会場販売価格が一部変更となる商品がございます。なお、対象以外の商品に関しては、弊社にて消費税変更に伴い発生した端数金額を負担させていただいております。☆対象☆■ラグランTシャツ(S / M / UNサイズ) 変更前:3,500円 ⇒ 変更後:3,600円■チェックシャツ (メンズサイズ) 変更前:6,000円 ⇒ 変更後:6,100円----------------------------------------------ここで嬉しいお知らせが!!
与此同时,会场贩卖时存在变更部分商品价格的情况。另外,关于对象以外的商品,本公司将负担由消费税变更导致的尾数零钱。☆対象☆■插肩式T恤(S / M / UN尺码) 变更前:3500日元 ⇒ 变更后:3600日元■花格T恤(男式) 变更前:6000日元 ⇒ 变更后:6100日元----------------------------------------------好消息!!