※当日はチケットがある方のみへの販売とさせていただきます。チケットをお持ちでないお客様が会場へいらっしゃってもご購入いただけませんので予めご了承ください。※1部、2部のお客様ともに、上記のグッズ先行販売からご購入いただけます。※会場の都合上、一時販売を中断させていただく場合もございますので予めご了承ください。※会場周辺での徹夜等、周辺施設や住民の方々へのご迷惑となる行為は、固くお断りいたします。
* The sale on the event day will be limited only to those who have a ticket. Please be advised those who don't have ticket cannot make purchase even come to the event venue. * The customers for either first or second part can make purchase at advanced goods sales above. * Please be advised the sale might be temporarily stopped in some event venue situations. * Please refrain from activities which may annoy neighborhood business and residence, including stay over night around the event venue.
また、列での待ち合わせ(いわゆる横はいり)は他のお客様へのご迷惑となりますのでご遠慮ください。お客様同士のトラブルに関しては責任を負いかねます。 【グッズ購入対象握手会について】 当日、「MALULANI HAWAIIコラボブレスレット」をご購入いただいたお客様対象に、イベント終了後に握手&ツーショット写メ会を開催いたします。 (1部のチケットをお持ちのお客様は1部終了後、2部のチケットをお持ちのお客様は2部終了後の開催となります。)
And, please refrain from meeting in the line (so called cut in) as other guests might find it annoying. We don't take any responsibility about any trouble between guests. [Handshake meeting for those who purchase goods]On that day, for those who purchase "MALULANI HAWAII collaboration bracelet, handshake and two shot photo meeting will be held after the event. (For customers with the first part ticket, the meeting will be held after the first part, and for those with the second part ticket, the meeting will be held after the second part.)
デビュー15周年イヤー記念!「KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir」をプレゼント!倖田來未デビュー15周年イヤーを記念して、オフィシャルファンクラブ倖田組会員の方にもれなく「KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir」をプレゼント!ここでしか見ることの出来ない、本人のコメントや今までのライブ映像等様々なコンテンツがスマートフォンでお楽しみ出来ます!
15th year anniversary of debut! "KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir" as a present! Celebrating KODA KUMI's 15th year anniversary, all official fan club KODA KUMI members will get z'KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir" as a present!Enjoy contents only available on this present like her comments, live performance video etc on smartphone!
会員の方に楽しんでいただくことは勿論、お友達にもPlugAirで倖田來未の魅力を広めて、 15周年を盛り上げましょう!まず第一弾は過去のライブから選りすぐりの15曲のライブ映像と、本人によるコメントを公開! ※2015年4月30日(木)までにご入会済みで、有効期限が2015年4月1日以降の方を対象に、5月25日(月)に発送致します。※2015年5月1日(金)以降に新規入会された方には、会員証とともに順次発送致します。
Of course we would like members enjoy PlugAir, popularize the attractiveness of KODA KUMI to your friends with it, and enjoy and have fun 15th year anniversary! First, 15 best selected live performance movies from the shows in the past and her comments will be published! * PlugAir will be shipped on May 25th (Mon) for those who became member by April 30th, 2015 (Thu) with expiry after April 1st, 2015. * For those who join the membership after May 1st, 2015, PlugAir will be shipped along with a membership card, in order.
(2015年12月31日(木)23:59までに入会(=入金)の方が対象になります。尚、PlugAirの数には限りがあります。なくなり次第終了致しますので、お早めにご入会ください。)ご入会はコチラから!★PlugAirとはPlugAirとはBeatrobo,Inc.が開発した、スマートフォンのイヤホンジャックを通してさまざまなコンテンツを楽しめるガジェットです。
(For those who join the membership (= payment of membership fee) by December 31st, 2015 (thu) 23:59. Availability of PlugAir is limited and the program will end as it runs out. Please hurry becoming a member.) - About PlugAirPlugAir is a gadget that lets you enjoy a variety of contents through earphone jack on a smartphone. PlugAir is developed by Beatrobo,Inc.
PlugAirアプリをダウンロードし、PlugAirをスマートフォンのイヤホンジャックに挿すことコンテンツをお楽しみいただけます ※画像はイメージです。PlugAirとオリジナルデザインのシールが同梱されます。※実際のPlugAirとは異なる場合がございます。 【PlugAirの発送に関するお問合せ】■オフィシャルファンクラブ倖田組TEL:0570-666-859(平日11:00~18:00)
Download PlugAir Apps and insert PlugAir onto earphone jack on your smartphone to enjoy the contents. * Image is just sample. PlugAir and the original designed seal will be included. * Delivered PlugAir appearance might be different from the image. [About PlugAir delivery]- Official fan club KODA KUMITEL: 0570-666-859 (Weekday 11:00 - 18:00)
「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~」追加グッズ発売決定! 5月18日(月)16時よりオンラインショップ先行販売開始!!約2年ぶりの全国アリーナツアー「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Mercedes-Benz」の盛り上がりが最高潮の中、ツアーグッズも大好評!
The sale of additional goods of "KODA KUMI 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~" is announced! Advanced sales will start at 16:00 on May 18th!!Along with the excitement of Nationwide arena tour in 2 years "KODA KUMI 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Mercedes-Benz", tour goods are also on sale!
(例:1回のご購入で、10,000円(税込)ご購入の場合は2枚プレゼントとなります。)・オリジナル特典「クリアファイル」は先着プレゼントにつき、予定数に達し次第配布終了となります。あらかじめご了承ください。・お届けはご購入の商品に同梱となります。場合によっては商品のお届けがご来場予定の公演に間に合わない場合がございますので、あらかじめご了承ください。公演日程まで十分余裕をもってオンラインショップ先行販売をご利用ください。
(e.g. For JPY 10,000 (without tax) purchase at once will get 2 sheets of presents.)- Original gift "Clear file" is first come first served basis and will end once the prepared quantity is run out. Thank you for your understanding in advance. - Delivery of the gift is included with purchased merchandizes. Depending on the situation, item will be delivered after the show you plan to come. Thank you for your understanding in advance. Please take advantage of advanced online sales with enough leadtime for the date of show.
それに負けじとまたまた欲しくなっちゃう追加アイテムをご用意しました! 今回のグッズは、KXVKロゴが特徴的な15th ANNIVERSARYグッズや、くぅちゃんもアンコールで着用しているNEWキャラクターグッズ、さらには大変お待たせしてしまった倖田組Tシャツも加わり、実用的で遊び心あるグッズを取り揃えた、充実したラインナップとなっております!!
And the additional items make you want as much as that item are also prepared! This time there is quite a substantial line ups consists of practical goods with sense of fun, including 15th ANNIVERSARY goods with unique KXVK logo, NEW character goods which Ku-chan also wears at encore, and also KODA KUMI T-shirts which has long been awaited for.
グッズに関する情報は、引き続き「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~」グッズ特集ページからチェックしてくださいね♪こちらのページではツアー開始前の大事なお知らせとして、各会場でのグッズ先行販売スタート時間を随時更新していきますので、ライヴ参戦前に、組員の皆さまは、しっかり最後まで目を通してくださいね♪
Please check information about goods at special goods page of "KODA KUMI 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~". As an important notice before tour begins, this page will keep updating the start time of advanced goods sale at respective event venue, at any time, so all Kumiin (members), please keep checking this page until the last moment, before live performance starts.
「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~」グッズ特集ページ<追加グッズEC先行販売に関して> 先行販売開始:5月18日(月) 16:00~(予定) 対象オンラインショップ:倖田組オフィシャルショップ、playroomオフィシャルショップ、mu-moショップ※上記グッズ特集ページより直接ご購入いただけます。
"KODA KUMI 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~" Special goods page<About advanced EC sale of additional goods>Advance sale will start at : May 18th (Mon) 16:00 - (Plan)Eligible online shop : KODA KUMI official shop, playroom official shop, mu-mo shop* Items can be directly purchased on the special goods page above.
※場合によっては商品のお届けがご来場予定の公演に間に合わない場合がございますので、ご注文時にお届け予定日を必ずご確認下さい。<追加グッズ会場先行販売に関して>●大阪城ホール 先行販売開始:5月29日(金) 15:00~(予定)●大阪城ホール 先行販売開始:5月30日(土) 12:00~(予定)●大阪城ホール 先行販売開始:5月31日(日) 12:00~(予定)●宮城・セキスイハイムスーパーアリーナ 先行販売開始:6月20日(土) 13:00~(予定)
* In some case, the item will be delivered after the show you schedule to come, please make sure you check the delivery date when you oder. <About advance sales of additional goods at event venue>- Osaka-Jo Hall Advanced sale start: May 29th (Fri) 15:00 - (Plan)- Osaka-Jo Hall Advanced sale start: May 30th (Sat) 12:00 - (Plan) - Osaka-Jo Hall Advanced sale start: May 31st (Sun) 12:00 - (Plan)- Miyagi Sekisui Heim Super Arena Advanced sale start: June 20th (Sat) 13:00 - (Plan)
●さいたまスーパーアリーナ 先行販売開始:6月27日(土) ※6月15日発表予定●さいたまスーパーアリーナ 先行販売開始:6月28日(日) ※6月15日発表予定 ※追加グッズは大阪公演以降の販売となります。※開場中のグッズ販売は大変混雑が予想されます。混雑緩和のため、ライヴ会場では開場前にグッズの先行販売を行います。またチケットがないお客様でも、先行販売をご利用頂けますので、是非、会場先行販売をご利用下さい。※当日の状況次第で繰り上げて販売する可能性がございます。
- Saitama Super Arena Advance sales start: June 27th (Sat) * Will be announced on June 15th- Saitama Super Arena Advance sales start: June 28th (Sat) * Will be announced on June 15th* Sale of additional goods will become available after show in Osaka * Goods store is expected to be very crowded during the event. To ease a crush, goods will be available for sale prior to opening of the event venue. For those who don't have ticket can buy goods only, so please come and buy. * Depending on situation on the day, sale of goods might start earlier than scheduled time.
<オンラインショップ限定! 5,000円(税込)のご購入で「クリアファイル(2種よりランダム)」プレゼント>「WALK OF MY LIFE~」グッズ(オンラインショップ限定グッズ含む)及びファンクラブ限定グッズを、オンラインショップ(倖田組オフィシャルショップ、playroomオフィシャルショップ、mu-moショップ)にてご購入のお客さまに、1回のご購入で5,000円(税込)お買い上げごとに、オリジナル特典「クリアファイル」2種のうち1種をランダムにて先着プレゼント!!
< Only available at online shop! With purchase of JPY5,000 (without tax), "Clear file (chosen randomly from 2 types)" will be presented> For those customers purchase "WALK OF MY LIFE - " goods (including goods only available at online shop) or the goods only available for fan club at online shops (KODA KUMI official shop, playroom official shop, or mu-mo shop) per JPY 5,000 spending at a time will be presented an original item "Clear File" either one type of two at randomly for first come first served basis!!
どちらが当たるかはお届けまでのお楽しみ! ぜひゲットしてくださいね☆【注意事項】・対象商品は、購入ページに特典の記載がある商品となります。・2014年12月発売のMA-1〔ANKK-1859~ANKK-1862〕、タイバックCAP〔ANKK-1870〕、ブレスレット〔ANKK-1871〕は特典の対象外となります。・オリジナル特典「クリアファイル」は、1回のご購入で5,000円(税込)<送料¥500は含みません>お買い上げごとに1枚プレゼントいたします。
Save the fun for later on which would you get! Please get it for sure☆[Notes]- The items will be limited to those marked as special on listing page- MA-1 [ANKK-1859~ANKK-1862], Tie back CAP [ANKK-1870], and bless-let [ANKK-1871] which were introduced in December 2014 are all excluded from the specials- An original gift "Clear file" will be presented per JPY5,000 spending at a time <excluding shipment charge>.
※予想を上回るご注文をいただいた場合、受付を早期終了する場合がございます。 予めご了承ください。 【AAA 10th アニバーサリードール】 *各メンバー 1体 8,350円(税抜) ※送料別途 *パッケージサイズ:H320×W140×D50*内容・人形 1体(衣装・下着着用)・靴 1足・人形スタンド 1コ ・カード 1枚メンバー全員が揃う7体セットも販売中!!
* When we receive more orders than expected, it may end early. [AAA 10th Aniversary Doll]* Each member JPY8,350/ea (without tax) * Shipping charge is required separately. * Package size: H320 x W140 x D50* Contents- A doll (wears costume / underwear)- A pair of shoes- A cardA 7 body set which covers all members is also on sale!!
リヨ弾き語り独演会2(先着10名限定)浅草Khaosan World内のバー※通常宿泊客専用のバーです。open 19:00/start 19:30 1500円+1drink予約は5/16の22時より下記アドレスにて受付!riyo.creature@gmail.comラブホテルを改装したホステルのバーでの弾き語り!外国人宿泊客は入場無料のため当日は英語のカバー曲もあり。
Riyo solo concert sing with piano 2 (First 10 audience only) Bar inside Khaosan World in Asakusa* Usually this bar is only for hotel guests.open 19:00/start 19:301500 YEN + 1 drink Reservation starts at 22:00 on May 16th at address below! riyo.creature@gmail.comSing with piano solo at the hotel bar which was renovated from originally love hotel! (A love hotel is a type of short-stay hotel operated primarily for the purpose of allowing couples privacy for sexual activities.) English cover songs are also planned for foreign guest whose admission is free.
爆笑ちゃんこ会は、「会いにいける力士」をテーマに現役力士たちを呼んでちゃんこ鍋パーティーなど、イベントを都内を中心に定期的に開催しています。 今後は東京だけでなく、出張爆笑ちゃんこ会として、大阪や名古屋、九州など日本中、そして世界中でも開催したいと思っています。 日本中、世界中の人たちに相撲をもっと身近に、もっと好きになってもらい、相撲ファン同士、相撲ファンと力士を繋いでいきたい、そして相撲を知らない方にも相撲の魅力を広めていきたいと思ってます。
With the theme "Sumo wrestlers you can meet", Bakusho Chanko Kai periodically holds events like Chanko Nabe party mainly in Tokyo, inviting active Sumo wrestlers. Moving forward, we would like to hold events not only in Tokyo but Osaka, Nagoya, Kushu etc all over Japan or all over the world, naming our events as "Bakusho Chanko Kai in your town". We hope people in all over Japan or world feels Sumo more closer, become in favor of Sumo, and unite Sumo fans each other, and connect Sumo fans and wrestlers, and then would like to popularize the attractiveness of Sumo for those who aren't familiar with.
こんにちは、無事に管理画面にログイン出来ました、どうもありがとう。私は、去年知らせてもらった○○の口座の情報について質問しているのではなく(その口座の詳細については、あなたが言うとおり確かに去年知らせてもらっています)○○の口座に入金された後、私の日本の銀行口座に送金してもらう時の登録手順を教えて欲しいと言っているのです。何度もすみません、よろしくお願いいたします。
Hello, I was able to log into management screen, thank you very much. I am asking you about the registration procedure for wire transfer into my bank account in Japan, from the ○○ account. I am NOT asking you about the detail of ○○ account itself. (I already know the details about ○○ account as you said you explained me about it last year) Sorry for asking the same question again. Best Regards,
デモサイトが表示されません1点質問があります。Shareボタンを常に表示するにはどのファイルを修正すれば良いですか?1点要望があります。カテゴリー一覧またはタグ一覧ページを追加してください。
The demo site doesn't show up. I have a question for you. To keep Share button displayed always, which file should be corrected? I have a request. Please add a page that lists all categories or tags.