Conyacサービス終了のお知らせ

cmcume 翻訳実績

本人確認未認証
13年弱前 男性
日本語 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
cmcume 英語 → 日本語 ★★☆☆☆ 2.0
原文

5. You Can’t Hide Behind the Curtain

The speed and virtual aspect of social networks can tempt people to act less than professional. For instance, sometimes harsher or more sarcastic interactions are acceptable on social media. And some people believe that because social media is generally a public forum, they should be able to speak freely and openly.

No matter your stance, disrespectful interactions with others (strangers or colleagues) is a huge no-no. If you wouldn’t say something to a person face-to-face, it probably means it isn’t appropriate for social media either. The same social norms apply whether online or offline, and the same level of respect and collegiality is expected on these channels.

翻訳

5. あなたは、カーテンの後ろに隠れられない

ソーシャルネットワークのそのスピードやバーチャルな局面は、プロに比べて規定が少なく人々を試す。
事実、時々嫌か、もっと皮肉な交流はソーシャルメディアではやむなく容認される。
また、幾人かの人々は、ソーシャルメディアはパブリックフォーラムで一般的だからと信じ、彼らは、友好的に、オープンに話すことができる。

あなたの姿勢には問題なく、他(見知らぬ人か、同僚)と共に無礼な交流は大いにしてはいけない。
もし、あなたが何かを顔と顔で言えなかっただろう、それは、恐らく、どちらでも任意のソーシャルメディアのための意味で妥当ではない。
それは、同じソーシャルの規準をオンラインかオフラインにしろ適用し、配慮や協調関係はそれらのチャンネルで期待される同じレベルでないといけない。

cmcume 英語 → 日本語
原文

As an exception, place the order for this item using priority international courier and write back to us with the order number so that we will refund the shipping charges.

Please make sure to place the order with Amazon.com as we will not be able to modify or refund Amazon Marketplace/Merchant orders.

Please visit this URL to write back to us:

url

One of our aims at Amazon.com is to provide a convenient and efficient service; in this case, we haven't met that standard. I'm truly sorry, and I hope you'll give us another chance in the future.

We value your business and hope that you will shop again at Amazon.com.



If no, please click here:
url

翻訳

例外のため、このアイテムのオーダーされた場所は優先された国際的な配達業者や、オーダーナンバーと共に、私達に返事を書いてください。私達は、買い物した代金を払戻すつもりです。

オーダーの場所と共に、Amazon.comのようにAmazonマーケットプレイス・マーチャントを改めるか払戻すことはできないでしょうということを確認してください。

私達に返事を書くためにこのURLを訪れてください。

url

Amazon.comでの私達の目的の一つは、便利で効率的なサービスへ。この場合、我々は、この基準を満たしていません。心からすみませんでした。また、私は将来的に、あなたがもう一度チャンスを与えてくださることを願っています。

私達は、あなたのビジネス価値、そして、あなたがもう一度Amazon.comでショッピングしてくださることを願っています。


もしダメなら、ここをクリックしてください。
url

cmcume 英語 → 日本語
原文

Model Condition 8.6 /10 - It is in really good order as you can see. The wings come out when you push the gear stick and all the figures are present. There is some tarnishing to the bulkhead in front of the window & some plating loss to the window frame, but as I hope you can see, it really does look good. A nice original Corgi that won't break the bank!
Box Condition 6.9/10 - It's complete with all flaps and no tape or graffiti. It is faded. There is a surface tear where a price label has been removed and the cellophane is wrinkled & has a small hole in it. The original cloud has one end missing, but the balloon backdrop is complete. It's still a really nice solid box and of course, 100% original.

翻訳

モデルコンディション 8.6/10 - それは、あなたが見るくらい本当にいいオーダーです。その羽は、あなたがギヤースティック押したとき動き、そのすべての姿は、現状にあるものです。それらははね開け戸の窓や、窓枠のかぶせを傷つけてしまうことがありますが、私は、あなたが見れると思い、それは、見た目的にとてもいいです。素敵なオリジナルのコーギーは浅瀬でも壊れないでしょう!
ボックスコレクション 6.9/10 - それは、すべての動きや落書きがなく揃っています。それは、あせます。その滴の形のサーフェイスは、どこでも値札が取られてしまっていて、セロハンはシワや小さな穴が開いています。そのクラウドは、ミス無しで、でもバルーンバックドロップは、すべて揃っています。それは、まだ本当に素敵で長方形の箱入りで勿論、100%オリジナルです。

cmcume 英語 → 日本語
原文

UP FOR BID IS THE RARE GLASS SLIPPER FROM THE WDCC DREAMS COME TRUE EVENT 1996.

It has a faceted crystal heart on the top of the slipper and the "Dreams Come True 1996" etched along the side. The official Walt Disney Classics Collection logo is etched on the bottom of the slipper. The piece was offered as a gift, won in a drawing, or as a purchase with purchase, during the Fairy Godmother event. This is rare because each dealer was offered only 10 initial pieces, with an option for 10 additional pieces. Fabulous with your Cinderella collection, or as a rare and unique gift to that lovable collector in your life.

翻訳

入札のアップは、WDCC ドリームズ カム トゥルー イベント 1996からの珍しい透明なスリッパです。

それは、クリスタルのハートがトップにあしらわれたスリッパで、"Dreams Come True 1996"でサイドに身につけられました。その公式の”ディズニー・クラシックコレクション”ロゴはそのスリッパの下部に食刻されています。その部分は、贈り物として提供され、くじにあたり、あるいは、購入特典として、フェアリー・ゴットマザー・イベントで用いられたものです。これは、元の10ピースだけと、オプションのため10ピース用意されたものなので、とても珍しいです。驚くべきあなたのシンデレラコレクションと共に、または、珍しく唯一の贈り物をあなたの生活のなかで愛すべきコレクターに送ってみてはいかがでしょう。