Conyacサービス終了のお知らせ

Chris Ishii  (bluejeans71) もらったレビュー

5.0 5 件のレビュー
本人確認済み
9年弱前 男性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
ビジネス
50 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

mars16 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/05/06 10:30:18
umifukuro この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/30 19:07:52
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/30 23:05:16
コメント
良いと思います。
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/28 06:32:59
hiro612koro この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/27 07:45:23
isshi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/26 10:48:53
コメント
読みやすいです。
shimauma この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/25 19:29:47
vytt この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2016/04/22 11:12:02
コメント
Good and accurate
isshi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/22 11:29:16
コメント
誤訳は無いと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/22 18:34:33
hiro612koro この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/22 15:39:56
marukome この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/03/31 16:20:07