Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/03/30 14:08:37

bluejeans71
bluejeans71 53 This is a Japanese freelance translat...
英語

How many cameras do yo have? I would like to it 5 and will pay 100 each and shipping

Hi there - just ordered the camera. Looking forward to receiving it next week. Thank you!

日本語

カメラは何台ありますか。5台必要で、1台につき100と送料を支払います。

こんにちは 、最近カメラを注文しました。来週届くのが待ち遠しいです。それでは!

レビュー ( 1 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukomeはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2016/03/31 16:20:07

元の翻訳
カメラは何台ありますか。5台必要で、1台につき100と送料を支払います。

こんにちは 、最近カメラを注文しました。来週届くのが待ち遠しいです。それでは

修正後
カメラは何台ありますか。5台頂きたく、1台につき100と送料を支払います。

こんにちは 、ちょうどカメラを注文したところです。来週届くのが待ち遠しいです。ありがとうございます(宜しくお願いします)

コメントを追加