Conyacサービス終了のお知らせ

bean60 (bean60) 付けたレビュー

本人確認済み
約13年前 女性
日本
英語 (ネイティブ) 日本語
10 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
bean60 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/08/15 15:08:14
コメント
I think this is a great translation! You not only translated the words well but you also included the original tone of the source text as...
bean60 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/03/22 14:37:25
コメント
Looks good!
bean60 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/03/22 14:46:07
コメント
I think you did a good job of translating the information while keeping an appropriate business-like tone for this kind of situation. Goo...
bean60 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/03/15 18:41:48
コメント
Your translation sounds very polite and natural.
bean60 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/03/15 18:55:01
コメント
Looks good to me.
bean60 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/03/15 19:11:37
コメント
Perfect!