As the movie continues, and the viewer learns more of what an ordinary guy Theodore is—he checks his e-mail on the ride home from work, just like pretty much all of us these days—director Jonze, who also wrote the movie's script, constructs a beguiling cinematic world that also starts to embrace the viewer. The way Theodore's smart phone and its earpiece work is different from ours, and soon it becomes clear that "Her" is something of a science-fiction film, set in the not-too-distant but distinctly fantastic future.
بينما يستمر الفيلم, يعرف المشاهد اكثر عن ثيودور و كيف انه شخص عادي يتحقق من ايميله اثناء ركوبه عائدا من العمل للمنزل مثل كثيرا منا هذة الايام-المخرج جونز, و الذي ايضا قام بكتابة نص الفيلم,يقوم ببناء عالما سينمائيا من الخدع التى تحتضن المشاهد,الطريقة التى يعمل بها الهاتف الذكي لثيودور و سماعة الاذن تختلف عن ما نعرفه,و سريعا ما يتضح ن فيلم "هي" هو فيلم خيال علمي,اسس فى المستقبل القريب مستقبل رائع بلا ريب
Indeed, the conquistador had figured out the strategic importance of a waterway almost linking the two oceans (the western edge of the lake is just a few hours from the Pacific). But so had English filibusters, among which the infamous Henry Morgan. In the 17th century, he and other pirates repeatedly sailed from the West Indies right up to Granada, sacking what was one of the Spanish empire's richest cities.In response, the Spanish fortified the Rio San Juan. Only one fort still stands intact, the 1675 Fortaleza de la Inmaculada Concepcion, whose dark mass looms above the town of El Castillo.
في الواقع عرف الفاتح الاهميه الاستراتجية لممر مائي يربط تقريبا بين المحيطين (الحافه الغربية للبحيره تقع على بعد بضعة ساعات من المحيط الهادي) . و لكن القرصانه كانت تعلم ايضا , حيث قام هنري مورجان سئ السمعه و قراصنه اخرين خلال القرن ال 17 بالابحار مراراً من الجانب الغربي للجزر الهندية وصولا لغرناطه,مغيرين على واحده من اغنى مدن الامبراطورية الاسبانية كرد فعل قام الاسبان بتحصين ريو سان خوان, حصناً واحدا مازال سليماً.يدعي 1675فورتاليزا دي لا كونسيبسيون, مازال يلقى ظلاله على مدينه الكاستيلو
I spent a happy morning at the museum of the fort trying to picture myself as Rafaela Herrera, who fired cannons from that very spot in 1762.Since her father, the commander of the fort, had died just as English buccaneers were about to attack, she promptly proclaimed herself head of the garrison and successfully led the defense of the fort – she was 19! Later, an English fleet under the orders of Horatio Nelson did take the fort in 1780, in one of the last battles between England and Spain, but the conquerers were quickly decimated by a cohort of tropical diseases.
قضيت صباحا سعيدا في متحف القلعه محاوله تخيل انى رافاييلا هيريرا و التى اطلقت المدافع من هذه البقعه عام 1762حيث أن والدها قائد القلعه قد توفى عندما كان القراصنه على وشك الهجوم على القلعه ,و قد قامت على الفور بتنصيب نفسها قائدا للحاميه و قادت دفاع القلعه بنجاح-كانت فى التاسعة عشر من عمرها! لاحقا استولى الاسطول الانجليزي علي القلعه عام 1780 تحت قيادة هوراشيو نيلسون , في واحده من أخر المعارك بين انجلترا و اسبانيا ,و لكن سرعان ما هلك الغزاه بمجموعه من الامراض الاستوائيه
"Faust is a powerful reminder of the difference between European and American filmmaking, in that the film's comfort with the unreal, such as a cloth falling from a mirror which is swinging from the sky, one of the film's opening shots, doesn't allow us to ruminate over such details for too long, or to ponder their meaning: we simply accept them, almost without realizing it. The film provides transport in plenty of other ways: the rather edgy, overly physical way the characters interact with each other, a mixture of dance, pantomime, and basketball;
فاوست كفيلم يعد مثال واضح للفرق بين صناعة السينما الاوروبيه وصناعة السينما الأمريكية,هنا تتسع مساحة الخيال ,مثال قطعة القماش التى تسقط من مرآة تتدلي من السماء,و هي واحده من لقطات الافتتاح للفيلم و التى لا تترك لنا المجال لتأمل هذه التفاصيل او التفكير فى معناها.نحن ببساطه نتقبلها دون ان ندرك ذلك ,يقدم يقفز بنا الفيلم باكثر من طريقة : بدلا من الحده بالطريقه البدنيه تتفاعل الشخصيات معاً فى مزيج من الرقص و التمثيل الإيمائي و كرة السله:
the distorted distances between the viewer and the subject, such as the up-close view of a dead man's genitals or the convex lens applied sometimes to characters' faces; or the unorthodox use of a grandiose soundtrack in conjunction with, say, the intense dirtinessof 19th century city streets. All of these elements combine to create an experience which is un-American, in the best possible sense."
المسافه المشوهه بين المشاهد و و الموضوع, مثل عرض العضو الذكري لرجل ميت عن قرب أو عرض وجوه الشخصيات احيانا عن طريق عدسة محدبة او الاستخدام الغير تقليدي لموسيقى تصورية فخمه مقترنه بشوارع مدن القرن ال19 شديدة القذاره. اختلطت كل هذه العناصر لتخلق تجربه غير أمريكية ,بأفضل وجه ممكن
Love Academy -Target:JUN-This is Moulin Academy, a private high school that has gathered superior students that excel at their art from countries all around the world. It has been decided that the students who have been gathered for a summer training camp will be practising a play based on "Run, Melos, Run", written by Showa Japan literary master Dazai Osamu. The one who has undertaken the writing of the play scenarios is Atezuki Jun. He should be entering Moulin Academy high school next year. It becomes a question about the trust and bonds between people. Surrounding this play, the "forms of love" that each believes in will be confronted...
هذه اكادمية مولان, ثانوية خاصه جمعت الطلبه المتفوقين فى فنهم من جميع انحاء العالمو لقد تقرر ان هؤلاء الطلبه الذين تجمعوا فى معسكر صيفى للتدريب أن يقوموا بتمثيل مسرحية"اركض ميلوس اركض" للأديب الياباني ديازي أوساموو الذي قام بكتابة السيناريو لها اتزوكي جون ,و الذي سيكون فى ثانوية مولان العام القادملقد اصبح التساؤل حول الثقه و الترابط بين المحيطين لهذه المسرحية ,اشكال الحب التى يؤمن بها كل منهم سيتم اختبارها.... و
But what is surprising is that she thought of Baby Peggy as a separate person even when she was a child. Even at four-years-old she knew the responsibilities attached to playing Baby Peggy, onscreen and in life, and she knew that made her something more, and something less, than a child. "I thought I was a grown-up," she says. "I knew I was the breadwinner."Forty years later, looking at her young son, she felt surges of resentment towards him because he was simply sitting and playing on the floor of their house. Why, she wanted to demand of him, was he not out working? The psychological cost of being Baby Peggy was severe.
ولكن ما يثير الدهشة هو أنها علمت أن ( بيبي بيغي ) شخص مستقل حتى عندما كانت طفلة. حتى عندما كانت فى الرابعة علمت المسؤليه المصاحبه لتمثيلها دور ( بيبي بيغي) على الشاشة وفي الحياة ، وكانت تعرف أن هذا جعلها شيئا أكثر وشيء أقل من طفله. "اعتقدت أنى ناضجه"، كما تقول. "كنت أعرف أنني معيله" . فبعد مرور اربعين عاما , تنظر الى طفلها الصغير و تشعر بالاستياء تجاهه لمجرد جلوسه يلعب فى المنزل .لماذا لا يعمل ؟ لقد كان التأثير النفسي من لعبها لدور (بيبي بيجي) شديده.