元の翻訳 Danke schön für Ihre Rückmeldung.Erinnern Sie sich daran, dass Sie nach Japan eine Air-line-Karte geschickt haben.Könnten Sie mir eine Info geben, wie teuer die Karte mit dem Foto ist.Es gibt eine Person in Japan, die die Karte sucht. Falls sie verstehen kann, würde sie gerne bei Ihnen die Karte bestellen.Sie könnten gerne auf Deutsch zurückschreiben. Mit freundlichen Grüßen
修正後 Dankeschön für Ihre Rückmeldung.Erinnern Sie sich daran, dass Sie mir einen Airline Cart nach Japan geschickt haben?Könnten Sie mir eine Info dazu geben, wie teuer der Cart auf dem angehängten Foto ist?Es gibt eine Person in Japan, die diesen sucht. Falls sie sich für den Kauf entscheidet, würde ich ihn gerne bei Ihnen bestellen. Sie können mir gerne auf Deutsch zurückschreiben, da ich den Text übersetzen lasse. Mit freundlichen Grüßen
元の翻訳 Vielen Dank für Ihre Antwort. Erinnern Sie sich noch daran, dass Sie früher ''Airline Cart'' an mich nach Japan geschickt haben?Können Sie mir bitte sagen was das Model auf dem angefügten Foto kostet?In Japan habe ich einen Kunde, der dieses ''Airline Cart'' sucht.Wenn er sich entscheiden, es zu kaufen, möchte ich es gern bei Ihnen bestellen. Bitte geben Sie mir eine Antwort einfach auf Deutsch, da ich sie übersetzen lassen werde.
修正後 Vielen Dank für Ihre Antwort. Erinnern Sie sich noch daran, dass Sie mir früher einen ''Airline Cart'' nach Japan geschickt haben?Können Sie mir bitte sagen, was das Modell auf dem beigefügten Foto kostet?In Japan habe ich einen Kunden, der diesen ''Airline Cart'' sucht.Wenn er sich dafür entscheidet, es zu kaufen, würde ich es gerne bei Ihnen bestellen. Sie können mir eine einfache Antwort auf Deutsch geben, da ich sie übersetzen lassen werde.
元の翻訳 Ich möchte mit paypal bezahlen. Innerhalb von 2 Tagen zahle ich.Und ich habe eine Bitte an Sie. Um den 23. Dezember komme ich nach Berlin zurück.Können Sie vielleicht bis dahin auf den Versand warten?
修正後 Ich möchte mit Paypal bezahlen. Innerhalb von 2 Tagen zahle ich.Und ich habe eine Bitte an Sie. Um den 23. Dezember komme ich nach Berlin zurück.Können Sie vielleicht bis dahin auf den Versand warten?