Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Mark Endo (acdcasic) 付けたレビュー

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
10年以上前 男性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
エレクトロニクス IT
2 時間 / 週
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
acdcasic この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/20 00:52:41
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/17 12:45:25
コメント
問題ないと思います。
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/17 12:36:41
コメント
問題ないと思います。
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/15 12:09:30
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/13 17:05:28
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/13 17:09:49
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/13 17:08:00
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/11 20:21:07
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/11 13:25:46
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/11 13:21:49
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/11 13:19:57
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/11 02:30:23
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/25 22:45:15
コメント
問題ないと思います。
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/25 22:38:49
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/25 22:42:22
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/16 23:57:27
コメント
問題ないと思います。
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/16 00:15:39
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/16 00:14:14
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/16 00:13:20
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/15 16:45:54
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/15 16:41:43
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/15 16:48:30
コメント
良いと思います。
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/15 16:48:05
コメント
良いと思います。最初のPが抜けていて一瞬びっくりしましたね。
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/15 16:52:23
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/15 16:50:16