Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2015/02/24 15:08:26

mini373
mini373 52 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
英語

If the lace up winning boxing gloves are available
now, please ship immediately. Additionally, please include a return
shipping label for the gloves I recently received. Thank
you.

日本語

Winningのレースアップのグローブがあったらすぐに送ってください。また、最近届いたグロープの返品ラベルを一緒に送ってください。よろしくお願いします。

レビュー ( 2 )

acdcasic 66 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
acdcasicはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/02/25 22:45:15

問題ないと思います。

コメントを追加
hidessy 61 当プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 主に英語→日本...
hidessyはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/02/26 13:45:28

良い翻訳だと思います

コメントを追加