Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2019/11/08 21:39:52

anna_h
anna_h 52 はじめまして。福岡在住のラトビア出身ですが、両親がロシア人の為、母国語はロ...
英語

Sounds great. This time I’ll calculate shipping costs correctly. AAAA is now available in pre-sale on our website, with a 10% discount.

We expect delivery next week, but it would take a few days to process the total stock.


日本語

かしこまりました。今回は輸送費を正確に計算させて頂きます。AAAAは弊社のウェブサイトにて10%割引で先行販売されています。

来週中には配達される見込みですが、在庫数量の処理には数日かかるのでご了承ください。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2019/11/12 21:25:54

うまく訳されています

anna_h anna_h 2019/11/12 23:13:19

ありがとうございます!

コメントを追加