翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / ネイティブ 英語 / 1 Review / 2019/11/03 03:10:24
英語
I am ready when you are. We can do a campaign on our end too if you want. And we can send any japanese customers to you. What do you think?
日本語
こちらの方で準備ができていますので、始めたい時に遠慮なく言って下さい。 もしよろしければ、こちらからのキャンペーンを実施することもできます。 それに、日本の顧客をそちらの方へお勧めできますが、いかがでしょうか?
レビュー ( 1 )
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2019/11/05 21:40:39
元の翻訳
こちらの方で準備ができていますので、始めたい時に遠慮なく言って下さい。 もしよろしければ、こちらからのキャンペーンを実施することもできます。 それに、日本の顧客をそちらの方へお勧めできますが、いかがでしょうか?
修正後
こちらの方で準備ができていますので、始めたい時に遠慮なく言って下さい。 もしよろしければ、こちらからキャンペーンを実施することもできます。 それに、日本の顧客をそちらの方へお勧めできますが、いかがでしょうか?