翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2019/04/26 14:11:07
英語
Hello the set I received came with a black one that days Japan.
Can you send me the right 1 that DOES NOT say Japan? Please let me know. Thank you and God Bless
日本語
こんにちは。私が受け取ったセットは、「ジャパン」となっている黒色の商品でした。
これではなく、「ジャパン」とは書かれていない正しいセットを1つ送っていただけますか?もし可能ならどうぞよろしくお願いいたします。
レビュー ( 1 )
yoppo1026はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2019/04/27 23:38:40
元の翻訳
こんにちは。私が受け取ったセットは、「ジャパン」となっている黒色の商品でした。
これではなく、「ジャパン」とは書かれていない正しいセットを1つ送っていただけますか?もし可能ならどうぞよろしくお願いいたします。
修正後
こんにちは。私が受け取ったセットは、「ジャパン」となっている黒色の商品と一緒に届きました。
これではなく、「ジャパン」とは書かれていない正しいセットを1つ送っていただけますか?もし可能ならどうぞよろしくお願いいたします。
備考:
お客様へ送った商品に異物が入っていたと言ってきているのですが、2行目の意味が分かりません。宜しくお願い致します。