翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/03/14 21:56:15

hightide1226
hightide1226 50 普段は、記事ライティング(日本語)や紙面の編集・レイアウトをしています。 ...
日本語

いつもお世話になっております。
今回は商品Aを40台購入するのでお値引きすることは可能でしょうか。
もしお値引きしていただかなくても商品Aを購入するつもりでいます。
ご検討の程、宜しくお願い致します。

英語

Thank you for your continuous support.
I am going to purchase forty of product A this time, is it possible for you to discount?
If you can't afford it, anyway I will buy the product A.
Please kindly consider this matter.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません