翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2019/02/25 21:43:13

manu1
manu1 44
英語

My mum has paid the import tax on this watch which could not be delivered as it hadn't been paid in advance. Please can you reimburse the costs as it was stated free postage? I would really appreciate it if you could let me know if this can be done via PayPal? I have had this before and that was the way the seller of that particular items refunded me.

日本語

母がこの時計のための輸入税を払いましたが、お支払い手続きを先に済ませられなかったので、時計は届きませんでした。お願いですが、郵税無料とのことでしたので、費用を返済していただけないでしょうか。また、返済手続きですが、PayPalを通して可能でしょうか。教えていただければ大変助かります。以前にもこのようなことがあった時に、販売人の方とこの方法を通して払い戻し手続きをしていただきました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 私は送料無料(込み)でこのメール主に品物を送りました。関税を負担しろとメールが来ているのでしょうか?