Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/02/15 11:57:37

hightide1226
hightide1226 50 普段は、記事ライティング(日本語)や紙面の編集・レイアウトをしています。 ...
日本語

今日で最後のレッスンですね。
少し寂しいです。
先生とは短い期間でしたがありがとうございました。

プログラムは終了ですが勉強は続けます。

英語の勉強は楽しいです。
もう少し英語が上達したら一人でアメリカに行って
スタバでコーヒーを注文したいと思います。
ついでにハンバーガーも食べたいですね。

注文した時にアメリカは会話があるので
そこで英語で話せたらいいなと以前から思ってました。

映画も字幕なしでみれるになりたいですね。

発音もよくしたいです。

あきらめずに頑張って行こうと思います。

英語

Today is our last lesson.
I will miss you.
Thank you for your support even though it was a short period.

This program is over, but I will continue my study.

I enjoy studying English.
When my English improves more, I would like to go to the US and order a coffee at the Starbucks.
Also I would like to eat a hamburger too.

I have been thinking if I could speak in English when ordering as we can have conversation in the US.

I hope I watch English movies without subtitles.

I wold like to improve my pronunciation too.

I won't give up and will trying hard.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません