Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/02/15 11:52:23

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

今日で最後のレッスンですね。
少し寂しいです。
先生とは短い期間でしたがありがとうございました。

プログラムは終了ですが勉強は続けます。

英語の勉強は楽しいです。
もう少し英語が上達したら一人でアメリカに行って
スタバでコーヒーを注文したいと思います。
ついでにハンバーガーも食べたいですね。

注文した時にアメリカは会話があるので
そこで英語で話せたらいいなと以前から思ってました。

映画も字幕なしでみれるになりたいですね。

発音もよくしたいです。

あきらめずに頑張って行こうと思います。

英語

This is the last lessen today. I am a little nostalgic now. It was a really short period, but thank you very much for everything.

I will continue to study after this program.

I love studying English. when my English skill got better, I will go to the states alone and will order coffee at Starbucks. I want to eat burgers too.

When you order something you will have a small talk with them and I used to think I want to talk when I order.

I want to watch a movie without the subtitles.

I want to improve my pronunciations too.

I will never quit learning.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません